El Señor Ramón
El próximo concierto será en alcalá meco
Roba tus entradas y nos vemos dentro
Ya decía yo que esa no era mi noche
Y allí estaba la poli desmontando el coche
Perdone señorita, ¿no tendrá usted fuego?
¿Qué tal si lo olvidamos y nos vemos luego?
Y hay un guitarrista que ha quedao sin empleo
Por falsificar un documento impreso
Lo columpiaron en una redada entre las rodillas de una colombiana
Como camarón, como rosendo
Como el señor ramón, todos cumpliendo
Voy a por el pan y a comprar tabaco
Entro al estanco y me encuentro al bajo
Yo no he hecho nada señor policía, robo por problemas de ludopatía
El próximo concierto será en alcalá meco
Porque al batería lo ha cogido preso
Ya decía yo que hoy no cruzara el coche
Ya decía yo que era mejor...de noche
Como camarón, como rosendo
Como el señor ramón, todos cumpliendo
Como camarón, como rosendo
Como el señor ramón, todos cumpliendo
¡Como el señor ramón!
Mr. Ramón
The next concert will be in Alcalá meco
Steal your tickets and see you inside
I knew that wasn't my night
And there was the cops dismantling the car
Excuse me miss, do you have a light?
How about we forget it and meet later?
And there's a guitarist who's out of a job
For forging a printed document
They caught him in a raid between the knees of a Colombian
Like a shrimp, like Rosendo
Like Mr. Ramón, everyone complying
I'm going to get bread and buy tobacco
I enter the tobacco shop and I find the bass player
I haven't done anything, Mr. Police, I steal because of gambling problems
The next concert will be in Alcalá meco
Because the drummer has been arrested
I knew I shouldn't cross the car today
I knew it was better... at night
Like a shrimp, like Rosendo
Like Mr. Ramón, everyone complying
Like a shrimp, like Rosendo
Like Mr. Ramón, everyone complying
Like Mr. Ramón!