395px

Sing für mich

El Ultimo De La Fila

Canta Por Mí

Cruzó el pasado en el camino
Y lo miraba y no podía llorar
Entre el crepúsculo y el alba
No hizo otra cosa que dejarse llevar

Y refulgiendo cual luciérnagas
Caminando sin prisa sobre el tiempo
Huyen de un mundo material
Son espíritus barridos por el viento

Y ahora van
Hacia su abstracción
Dales sólo paz y una sonrisa
Cielo abierto y aire para respirar

Caen las estrellas de su manto
Verdean los campos a un resquicio de luz
La pradera ahora es su casa
Donde la espiga brota entre la flor

Si les miente la vida
Se hacen parapetos con poemas

Un día color melocotón
Cuando todos seamos libres
Cuando las piedras se puedan comer
Y ya nadie sea más que nadie
Canta por mí
Si no estoy yo aquí

Viene el día en que seremos puros
Como un cielo de verano sobre el mar
Cantaré por tí
Si no estás tú aquí

Sing für mich

Er kreuzte die Vergangenheit auf dem Weg
Und sah sie an, konnte nicht weinen
Zwischen Dämmerung und Morgengrauen
Tat er nichts anderes, als sich treiben zu lassen

Und leuchtend wie Glühwürmchen
Schritt er gemächlich durch die Zeit
Fliehen aus einer materiellen Welt
Sind Geister, vom Wind verweht

Und jetzt gehen sie
In ihre Abstraktion
Gib ihnen nur Frieden und ein Lächeln
Offener Himmel und Luft zum Atmen

Die Sterne fallen von ihrem Mantel
Die Felder ergrünen im Lichtschimmer
Die Prärie ist jetzt ihr Zuhause
Wo die Ähre zwischen der Blume sprießt

Wenn das Leben sie belügt
Bauen sie sich Barrikaden aus Gedichten

Eines Tages in Pfirsichfarbe
Wenn wir alle frei sind
Wenn man Steine essen kann
Und niemand mehr ist als jemand
Sing für mich
Wenn ich nicht hier bin

Der Tag kommt, an dem wir rein sein werden
Wie ein Sommerhimmel über dem Meer
Ich werde für dich singen
Wenn du nicht hier bist

Escrita por: