395px

Sweet Dreams

El Ultimo De La Fila

Dulces Sueños

Nada limpio a que jugar,
ni objetivos que cumplir;
tus ilusiones morirán...
días grises hasta el fin
y en tus ojos una luz se apaga.
Ojos tristes al mirar los mapas.

Ningún sitio a dónde ir,
ninguno al que regresar.
Nada que te haga reir,
nada que te haga llorar.
El amor de las viejas novelas
murmura un deseo a las estrellas.
Coge mi mano y duerme junto a mí;
si no te importa, me quedaré aquí
hasta el fin.

Sin mirarnos, sin hablar,
veremos el sol salir;
dulces drogas nos dirán
que hay un mar cerca de aquí.
Y en tus ojos otra vez la vida
tiembla en una vela consumida.
Y en el silencio te oigo palpitar;
siempre hay un alba en la que despertar.

Coge mi mano y duerme junto a mí;
si no te importa, me quedaré aquí.
Dulces sueños.
Escondidos de la noche
y de los horrores negros

Sweet Dreams

Nothing clean to play,
no objectives to fulfill;
your illusions will die...
gray days until the end
and in your eyes a light goes out.
Sad eyes looking at the maps.

Nowhere to go,
none to return to.
Nothing to make you laugh,
nothing to make you cry.
The love of old novels
whispers a wish to the stars.
Take my hand and sleep next to me;
if you don't mind, I'll stay here
until the end.

Without looking at each other, without speaking,
we will see the sun rise;
sweet drugs will tell us
that there is a sea nearby.
And in your eyes, life trembles again
in a consumed candle.
And in the silence, I hear you beating;
there is always a dawn to wake up to.

Take my hand and sleep next to me;
if you don't mind, I'll stay here.
Sweet dreams.
Hidden from the night
and the black horrors

Escrita por: