Uva de La Vieja Parra
Bendecida por el dios
de los años bien llevados,
aunque no parezca es
uva de la vieja parra
Lo que sabe hacer no lo enseñan en la escuela,
que es materia superior.
Pudo ser mejor,
pero nuestro baile acaba.
Dance quien pueda danzar.
Libre como una tigresa,
como el gato oscuro del oscuro bar,
cuídate si apareciera por aquí.
Mucha pantera para un domador.
Feliz el que no se enamora
y tú te lo has sabido hacer.
Dalilah, llámame Sansón
y mis tijeras te daré.
No bastó con ser el último
para ser el primero alguna vez.
Mucha letra, pocas ganas de leer.
!Qué poca agua para tanta sed!
Felices los que son felices,
ya no estoy colgado de ti.
Qué suerte los que no te amaron,
sólo jugaban a jugar.
Feliz el que no se enamora
y tú te lo has sabido hacer.
Dalilah, llámame Sansón
y mis tijeras te daré
Grape from the Old Vine
Blessed by the god
of well-lived years,
although it may not seem like it
grape from the old vine
What she knows how to do is not taught in school,
that's higher knowledge.
It could have been better,
but our dance ends.
Let those who can dance dance.
Free like a tigress,
like the dark cat from the dark bar,
beware if it were to appear here.
Too much panther for a tamer.
Happy is the one who doesn't fall in love
and you have known how to do it.
Delilah, call me Samson
and my scissors I will give you.
It wasn't enough to be the last
to be the first someday.
Too many words, little desire to read.
So little water for so much thirst!
Happy are those who are happy,
I am no longer hanging on to you.
Lucky are those who didn't love you,
just played at playing.
Happy is the one who doesn't fall in love
and you have known how to do it.
Delilah, call me Samson
and my scissors I will give you.