Piedras En La Ventana
Everything Foreign, haha
Mamá (mamá)
Yo que nunca le quité la Luna al teléfono para ver si tú llama' (para ver si tú llama')
Yo hasta pasé por tu casa y no escuchaste la piedra que tiré a la ventana (no escuchaste)
Quizá tiene' a otro ya, y mis monstruo' no son monstruo', nah (no, no, no, no)
Solo dime pa' yo irme y olvidarte ya mañana
Pero mañana llega' y te da con correr en mi cabeza un maratón completo (-pleto)
Tú escuchaste, ma', te dije que yo 'taba puesto, nunca dije que soy perfecto (no, no), yeah
Mami, dame un break, como si estoy en el turno de trabajo pa'l almuerzo (break, ma'), yeah
No me compare' con esto' cabrone', que ni me esfuerzo, yeah (mmm, mmm)
Y tal ve' lo quieres, sí, pero no te suma, nena (mmm)
No me compare' con ninguno de esto' mamañema'
Ello' no saben que tú llama' a la 1 de la (no)
Mañana para acompañarte a ver la Luna llena
Lo hacemo' como sea, yo te freno, tú me frena' (mmm)
Cuando uno quiere algo, siempre busca la manera
Tú ere' mi Pumba, cuando estoy vacío, tú me llena'
Estoy volviéndome loco por ti
Hoy yo me doy unos shots, son por ti (no)
Y par de palo', Big Papi Ortiz (no)
Llama si tiene' algún tiempo free
Para yo darte lo mejor de mí
Yo soy paciente, te espero aquí
Donde me dejaste, ¿o ya te olvidaste?
Mamá (mamá)
Yo que nunca le quité la Luna al teléfono para ver si tú llama'
Yo hasta pasé por tu casa y no escuchaste la piedra que tiré a la ventana (ventana)
Quizá tiene' a otro ya, y mis mostro' no son mostro', nah
Solo dime pa' yo irme y olvidarte ya mañana
Des pierres à la fenêtre
Tout est étranger, haha
Maman (maman)
Moi qui n'ai jamais décroché la lune au téléphone pour voir si tu appelles (pour voir si tu appelles)
J'ai même passé chez toi et tu n'as pas entendu la pierre que j'ai balancée à la fenêtre (tu n'as pas entendu)
Peut-être que tu as déjà quelqu'un d'autre, et mes monstres ne sont pas des monstres, non (non, non, non, non)
Dis-moi juste pour que je puisse partir et t'oublier déjà demain
Mais demain tu arrives et ça me fait tourner en boucle un marathon dans ma tête (-on)
Tu as entendu, ma, je t'ai dit que j'étais prêt, je n'ai jamais dit que j'étais parfait (non, non), ouais
Maman, fais-moi une pause, comme si j'étais en pause déjeuner au travail (pause, ma), ouais
Ne me compare pas à ces connards, je n'en fais même pas l'effort, ouais (mmm, mmm)
Et peut-être que tu le veux, ouais, mais ça ne t'apporte rien, bébé (mmm)
Ne me compare pas à aucun de ces losers
Ils ne savent pas que tu appelles à 1 heure du matin (non)
Demain pour t'accompagner à voir la pleine lune
On le fait de n'importe quelle façon, je te freine, tu me freines (mmm)
Quand on veut quelque chose, on trouve toujours un moyen
Tu es ma Pumba, quand je suis vide, tu me remplis
Je deviens fou de toi
Aujourd'hui je me fais quelques shots, c'est pour toi (non)
Et quelques verres, Big Papi Ortiz (non)
Appelle si tu as un peu de temps libre
Pour que je te donne le meilleur de moi
Je suis patient, je t'attends ici
Là où tu m'as laissé, ou tu m'as déjà oublié ?
Maman (maman)
Moi qui n'ai jamais décroché la lune au téléphone pour voir si tu appelles
J'ai même passé chez toi et tu n'as pas entendu la pierre qu'à la fenêtre (fenêtre)
Peut-être que tu as déjà quelqu'un d'autre, et mes monstres ne sont pas des monstres, non
Dis-moi juste pour que je puisse partir et t'oublier déjà demain
Escrita por: Eladio Carrion