395px

Abschiedslied

Elba Ramalho

Canção da Despedida

Já vou embora, mas sei que vou voltar
Amor, não chora, se eu volto é pra ficar
Amor, não chora, que a hora é de deixar
O amor de agora, pra sempre ele ficar

Eu quis ficar aqui mas não podia
O meu caminho a ti não conduzia
Um rei mal coroado
Não queria o amor em seu reinado
Pois sabia não ia ser amado

Amor, não chora, eu volto um dia
O rei velho e cansado já morria
Perdido em seu reinado sem Maria
Quando eu me despedia e no meu canto lhe dizia

Já vou embora, mas sei que vou voltar
Amor, não chora, se eu volto é pra ficar
Amor, não chora, que a hora é de deixar
O amor de agora, pra sempre ele ficar

Já vou embora, mas sei que vou voltar
Amor, não chora, se eu volto é pra ficar
Amor, não chora, que a hora é de deixar (eeeh!)
O amor de agora, pra sempre ele ficar

Amor, não chora, que a hora é de deixar
O amor de agora, pra sempre ele ficar
Amor, não chora, que a hora é de deixar (eeeh!)

Amor, não chora, que a hora é de deixar
O amor de agora, pra sempre ele ficar

Abschiedslied

Ich geh jetzt, doch ich weiß, ich komm zurück
Liebling, wein nicht, wenn ich zurückkomme, bleib ich hier
Liebling, wein nicht, denn jetzt ist die Zeit zu gehen
Die Liebe von jetzt, soll für immer bestehen

Ich wollte hier bleiben, doch es ging nicht
Mein Weg führte nicht zu dir, das war mein Verzicht
Ein schlecht gekrönter König
Wollte die Liebe nicht in seinem Königreich
Denn er wusste, dass er nicht geliebt werden würde

Liebling, wein nicht, ich komme eines Tages zurück
Der alte, müde König starb schon fast
Verloren in seinem Reich ohne Maria
Als ich mich verabschiedete und dir in meinem Lied sagte

Ich geh jetzt, doch ich weiß, ich komm zurück
Liebling, wein nicht, wenn ich zurückkomme, bleib ich hier
Liebling, wein nicht, denn jetzt ist die Zeit zu gehen
Die Liebe von jetzt, soll für immer bestehen

Ich geh jetzt, doch ich weiß, ich komm zurück
Liebling, wein nicht, wenn ich zurückkomme, bleib ich hier
Liebling, wein nicht, denn jetzt ist die Zeit zu gehen (eeeh!)
Die Liebe von jetzt, soll für immer bestehen

Liebling, wein nicht, denn jetzt ist die Zeit zu gehen
Die Liebe von jetzt, soll für immer bestehen
Liebling, wein nicht, denn jetzt ist die Zeit zu gehen (eeeh!)

Liebling, wein nicht, denn jetzt ist die Zeit zu gehen
Die Liebe von jetzt, soll für immer bestehen

Escrita por: Geraldo Azevedo / Geraldo Vandré