Anunciação
Na bruma leve das paixões
Que vêm de dentro
Tu vens chegando
Pra brincar no meu quintal
No teu cavalo
Peito nu, cabelo ao vento
E o sol quarando
Nossas roupas no varal
Na bruma leve das paixões
Que vêm de dentro
Tu vens chegando
Pra brincar no meu quintal
No teu cavalo
Peito nu, cabelo ao vento
E o sol quarando
Nossas roupas no varal
Tu vens, tu vens
Eu já escuto os teus sinais
Tu vens, tu vens
Eu já escuto os teus sinais
A voz do anjo
Sussurrou no meu ouvido
Eu não duvido
Já escuto os teus sinais
Que tu virias
Numa manhã de domingo
Eu te anuncio
Nos sinos das catedrais
Tu vens, tu vens
Eu já escuto os teus sinais
Tu vens, tu vens
Eu já escuto os teus sinais
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ankündigung
In dem sanften Dunst der Leidenschaften
Die von innen kommen
Kommst du näher
Um in meinem Garten zu spielen
Auf deinem Pferd
Nackter Oberkörper, Haare im Wind
Und die Sonne trocknet
Unsere Wäsche auf der Leine
In dem sanften Dunst der Leidenschaften
Die von innen kommen
Kommst du näher
Um in meinem Garten zu spielen
Auf deinem Pferd
Nackter Oberkörper, Haare im Wind
Und die Sonne trocknet
Unsere Wäsche auf der Leine
Du kommst, du kommst
Ich höre schon deine Zeichen
Du kommst, du kommst
Ich höre schon deine Zeichen
Die Stimme des Engels
Flüsterte mir ins Ohr
Ich zweifle nicht
Ich höre schon deine Zeichen
Dass du kommen würdest
An einem Sonntagmorgen
Ich kündige dich an
In den Glocken der Kathedralen
Du kommst, du kommst
Ich höre schon deine Zeichen
Du kommst, du kommst
Ich höre schon deine Zeichen
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!