Kindling
Had a circular saw blade
Where I should have had a heart
I was trusted, I adored her
And I tore it all apart
Twin moons on a millpond
From a tumbledown barn
I can still taste the heat of the sun on her skin in my arms
I could fold to the cold of these
January streets
But your smile in the half-light was
Pure pillow print cheek
I will be far away for a while
But my heart's staying put
Warming and guarding and guiding
The one that I love
Warming and guarding and guiding
The one that I love
The silence and the waiting and the rush of all aboard
Fifty souls to a carriage I'm trying hard to be ignored
Then my telephone shakes into life and I see your name
And the wheat fields explode into gold either side of the train
And the wheat fields explode into gold either side of the train
And the wheat fields explode into gold
Encendiendo
Tenía una hoja de sierra circular
Donde debería haber tenido un corazón
Fui confiado, la adoraba
Y lo destrocé todo
Dos lunas en un estanque
Desde un granero en ruinas
Todavía puedo saborear el calor del sol en su piel en mis brazos
Podría doblarme al frío de estas
Calles de enero
Pero tu sonrisa a la media luz era
Pura mejilla marcada por la almohada
Estaré lejos por un tiempo
Pero mi corazón se queda aquí
Calentando, protegiendo y guiando
A quien amo
Calentando, protegiendo y guiando
A quien amo
El silencio y la espera y la prisa de todos a bordo
Cincuenta almas en un vagón, intento ser ignorado
Entonces mi teléfono cobra vida y veo tu nombre
Y los campos de trigo explotan en oro a ambos lados del tren
Y los campos de trigo explotan en oro a ambos lados del tren
Y los campos de trigo explotan en oro
Escrita por: Craig Lee Potter / Guy Edward John Garvey / Mark Potter / Peter James Turner