Pennsylvania
We’re alive and so much isn’t?
We’re alive and so much isn’t?
I’ve got a couple paper bags.
We could keep our secret hidden.
I’m not making excuses,
I’m just weighing my anchor.
You’re not asking the questions,
I’m providing the answers.
We’re alive and so much isn’t,
But what’s alive in these conditions?
I still get sick from darker liquids
But I can keep our secret hidden.
I’m not making excuses,
I’m just weighing my anchor.
You’re not asking the questions,
I’m providing the answers.
When the corners of the earth folded together
We laughed out loud and covered it in feathers.
Oh, is it time to go? I didn’t know you were waiting up.
My left hand never knows what my right hand does.
I didn’t know you were waiting up.
I didn’t know you were waiting up.
I didn’t know you were waiting up.
Pensilvania
Estamos vivos y tanto no lo está?
Estamos vivos y tanto no lo está?
Tengo un par de bolsas de papel.
Podríamos mantener nuestro secreto oculto.
No estoy poniendo excusas,
solo estoy evaluando mi ancla.
Tú no estás haciendo las preguntas,
yo estoy dando las respuestas.
Estamos vivos y tanto no lo está,
Pero ¿qué está vivo en estas condiciones?
Todavía me enfermo con líquidos más oscuros
Pero puedo mantener nuestro secreto oculto.
No estoy poniendo excusas,
solo estoy evaluando mi ancla.
Tú no estás haciendo las preguntas,
yo estoy dando las respuestas.
Cuando las esquinas de la tierra se doblaron juntas
Nos reímos a carcajadas y lo cubrimos de plumas.
Oh, ¿es hora de irnos? No sabía que estabas esperando.
Mi mano izquierda nunca sabe lo que hace mi mano derecha.
No sabía que estabas esperando.
No sabía que estabas esperando.
No sabía que estabas esperando.