395px

Der Koffer (feat. Lucas Dangond)

Elder Dayán Díaz

La Maleta (part. Lucas Dangond)

Ay ya no se pudo más
El alma se cansó tanto peregrinar
Buscando ser feliz
El tiempo lo acabó y ya se veía venir

Ay que más podía espera
La fuente se secó
Por más que quise arrear el caballo infeliz
Un día se desplomó y así quedé por ti

Que tristeza y que coraje
Saber que lo has dado todo
Gasté más de media vida por cuidarte
Y se hizo tarde

Como duele enamorarse
Pero no encontrar el modo
Quería regalarte el cielo
Pero nada te complace

Cojo mi maleta ya me voy
Porque nadie cambiará quien soy

Ay señor yo solo te pido
Que me des fuerzas pá continuar
Tú me elegiste un camino
Y ahora no se ni pá donde va

Ya no quiero más su olvidos
Ya no quiero más batallas
Si no eres feliz conmigo
Es mejor que yo me vaya

Ay ya no se pudo más
No supo el corazón
Sin nada que sentir con tanta soledad
Ya ni podía dormir
Un día se me aburrió

Veo las aguas del mar
Del cuarto de un hotel
Envidio es va y ven esa tranquilidad
También la sueño yo y contigo no se dio

Se despide el que quiso
Llevarte hasta las estrellas
El que soñó con amarte
Pero murió en el intento
Solo recibía martirio
Y pedacitos de tristeza
Hoy que vez que ya me marcho
Es que te duele el sentimiento

Cojo mi maleta ya me voy
Porque nadie cambiará quien soy

Ay señor yo solo te pido
Que me des fuerzas pá continuar
Tú me elegiste un camino
Y ahora no se ni pá donde va

Ya no quiero más su olvidos
Ya no quiero más batallas
Si no eres feliz conmigo
Es mejor que yo me vaya

Der Koffer (feat. Lucas Dangond)

Ach, es ging einfach nicht mehr
Die Seele war so müde vom Herumirren
Auf der Suche nach Glück
Die Zeit hat es beendet und man sah es kommen

Ach, was konnte ich noch erwarten
Die Quelle ist versiegt
So sehr ich auch versuchte, das unglückliche Pferd zu treiben
Eines Tages brach es zusammen und so blieb ich für dich zurück

Wie traurig und wütend
Zu wissen, dass du alles gegeben hast
Ich habe mehr als die Hälfte meines Lebens damit verbracht, dich zu beschützen
Und es wurde spät

Wie weh es tut, sich zu verlieben
Aber keinen Weg zu finden
Ich wollte dir den Himmel schenken
Aber nichts macht dich glücklich

Ich packe meinen Koffer, ich gehe jetzt
Denn niemand wird mich ändern

Ach Herr, ich bitte dich nur
Gib mir die Kraft, weiterzumachen
Du hast mir einen Weg gewählt
Und jetzt weiß ich nicht einmal, wohin er führt

Ich will keine Vergessenheit mehr
Ich will keine Kämpfe mehr
Wenn du mit mir nicht glücklich bist
Ist es besser, wenn ich gehe

Ach, es ging einfach nicht mehr
Das Herz wusste nicht mehr
Ohne etwas zu fühlen in so viel Einsamkeit
Konnte ich nicht einmal schlafen
Eines Tages wurde ich gelangweilt

Ich sehe die Wellen des Meeres
Aus dem Zimmer eines Hotels
Ich beneide das Kommen und Gehen dieser Ruhe
Ich träume auch davon, und mit dir hat es nicht geklappt

Derjenige, der wollte
Dich zu den Sternen bringen, verabschiedet sich
Derjenige, der davon träumte, dich zu lieben
Aber im Versuch gestorben ist
Er erhielt nur Martyrien
Und Stücke von Traurigkeit
Heute, wenn du siehst, dass ich gehe
Tut dir das Gefühl weh

Ich packe meinen Koffer, ich gehe jetzt
Denn niemand wird mich ändern

Ach Herr, ich bitte dich nur
Gib mir die Kraft, weiterzumachen
Du hast mir einen Weg gewählt
Und jetzt weiß ich nicht einmal, wohin er führt

Ich will keine Vergessenheit mehr
Ich will keine Kämpfe mehr
Wenn du mit mir nicht glücklich bist
Ist es besser, wenn ich gehe

Escrita por: José Alfonso "Chiche" Maestre