Where I Went Wrong
Ooh, you say you love me, but you tear me apart
And I know the curtain's closing, and it's breaking my heart
And the time is moving slower, tide is getting lower
And now the bottom is clear
I'm just twenty-one miles deep under the sea
And your heart is underwater when you're looking at me
Oh, I know it's coming, turned it into nothing, I know it
(Guess it's gone away)
Tell me where I went wrong
I'm trying hard to hold on
I can't go back home, I guess I'm on my own
Ooh, you say you love me, but you're ready for war
'Cause it's hard to find a model they don't make anymore
Tide is getting stronger, heart is underwater
I feel it falling apart (falling apart)
Now I'm twenty-one miles deep under the sea
And I'd give you anything, but you don't want it from me
What are we becoming? Turned it into nothing, I know it (I know it)
(Guess it's gone away)
Tell me where I went wrong
I'm trying hard to hold on
I can't go back home, I guess I'm on my own
Tell me where I went wrong
I'm trying, but I know it's gone
One day, maybe time will make me find my way back home
Tell me where I went wrong
I'm trying hard to hold on
Just call my name and shine your light, I'll find my way back home
('Cause I know for a fact that it always comes back when it's true)
('Cause I know for a fact that it always comes back when it's you)
Dónde Me Equivoqué
Ooh, dices que me amas, pero me destrozas
Y sé que el telón se cierra, y me parte el corazón
Y el tiempo avanza más lento, la marea baja
Y ahora el fondo está claro
Estoy a veintiún millas bajo el mar
Y tu corazón está bajo el agua cuando me miras
Oh, sé que se acerca, lo convertí en nada, lo sé
(Supongo que se ha ido)
Dime dónde me equivoqué
Estoy esforzándome por aferrarme
No puedo volver a casa, supongo que estoy solo
Ooh, dices que me amas, pero estás lista para la guerra
Porque es difícil encontrar un modelo que ya no fabrican
La marea se vuelve más fuerte, el corazón está bajo el agua
Siento que se está desmoronando (desmoronando)
Ahora estoy a veintiún millas bajo el mar
Y te daría cualquier cosa, pero no la quieres de mí
¿En qué nos estamos convirtiendo? Lo convertí en nada, lo sé (lo sé)
(Supongo que se ha ido)
Dime dónde me equivoqué
Estoy esforzándome por aferrarme
No puedo volver a casa, supongo que estoy solo
Dime dónde me equivoqué
Estoy intentando, pero sé que se ha ido
Un día, tal vez el tiempo me ayude a encontrar el camino de regreso a casa
Dime dónde me equivoqué
Estoy esforzándome por aferrarme
Solo llama mi nombre y brilla tu luz, encontraré el camino de regreso a casa
(Porque sé con certeza que siempre regresa cuando es verdadero)
(Porque sé con certeza que siempre regresa cuando eres tú)
Escrita por: Asa Taccone / Cole Marsden Greif Neill / Matthew Compton / Wade Ryff