Disturbance
When I was a little boy
my mama dropped me on my head
I felt kinda dizzy but the doctor
made note of all I did
refrain:
Ever since then theres been a slight disturbance in my mind
a kind of disarrangement that the surgeons cannot find
At the age of seven I just couldnt read my ABC
but I gave my teacher tips on how the caveman used to be
refrain
Reach the age of 21 aint got no...to fit my clothes
day and night Im looning around
dont know what Im looking for
Will they carry me away?
Oh will they carry me away?
I was 97 and Im sure my brain it had enough
racing round in jet planes cause
my sports car aint quite fast enough
refrain
Will they carry me away?
Oh will they carry me away?
Disturbio
Cuando era un niño pequeño
mi mamá me dejó caer de cabeza
Me sentí un poco mareado pero el doctor
anotó todo lo que hice
Estribillo:
Desde entonces ha habido un ligero disturbio en mi mente
una especie de desorden que los cirujanos no pueden encontrar
A los siete años simplemente no podía leer mi abecedario
pero le daba consejos a mi maestra sobre cómo solían ser los hombres de las cavernas
Estribillo
Al llegar a los 21 años no tengo... para que me queden mis ropas
día y noche ando dando vueltas
no sé qué estoy buscando
¿Me llevarán lejos?
Oh, ¿me llevarán lejos?
Tenía 97 años y estoy seguro de que mi cerebro ya había tenido suficiente
corriendo en aviones a reacción porque
mi auto deportivo no es lo suficientemente rápido
Estribillo
¿Me llevarán lejos?
Oh, ¿me llevarán lejos?