Farewell
Out in the fields the skies crack and peel.
While off in the distance the buildings collide.
And down in the grass is a sea of broken glass.
And remnants of lives that I used to label "mine."
And I've lost my tongue and I've lost all my friends.
And I can't remember if I give a damn.
We peek from the edge of an old rusty bridge.
Down in the water is the house where we were raised.
And over where the trees and gardens used to be.
Are remnants of pictures we still carry in our minds.
And you've lost your mind and you've lost all your plans.
And I can't quite tell if you even give a damn.
The neighborhood is gone. The air reeks of smoke ash and cold.
Winter's sleeping on our doorsteps.
As you hum your songs, the water turn to ice above our home.
So we go collect our paychecks and leave.
Up comes the sun to burn everyone.
And we pay the difference by peeling off our skin.
And as far as we can tell, it's pretty cold in hell.
But you've got your sweaters,
So I'm sure you won't mind.
But you've lost your heart. And you've lost all your will.
You're shot full of holes, and what you hold always spills.
The city's met its end. The monuments have all crashed and burned.
I doubt that we'll miss them.
We walk through the woods, and neither of us looks back, not once.
There's nothing behind us anymore.
It was all in our heads. It was all in our heads.
The sky was never falling; it was all in our heads.
So sleep well tonight. And dream some good things.
The sky was never falling. It was all a bad dream.
Despedida
En los campos los cielos se agrietan y pelan.
Mientras en la distancia los edificios chocan.
Y en la hierba hay un mar de vidrios rotos.
Y restos de vidas que solía llamar 'mías'.
Y he perdido mi lengua y he perdido a todos mis amigos.
Y no puedo recordar si me importa un comino.
Miramos desde el borde de un viejo puente oxidado.
En el agua está la casa donde crecimos.
Y donde solían estar los árboles y jardines.
Hay restos de imágenes que aún llevamos en nuestras mentes.
Y has perdido la razón y has perdido todos tus planes.
Y no puedo decir si te importa un comino.
El vecindario se ha ido. El aire apesta a humo, ceniza y frío.
El invierno duerme en nuestros umbrales.
Mientras tarareas tus canciones, el agua se convierte en hielo sobre nuestra casa.
Así que cobramos nuestros cheques y nos vamos.
Sale el sol para quemar a todos.
Y pagamos la diferencia desprendiéndonos de nuestra piel.
Y por lo que podemos ver, hace bastante frío en el infierno.
Pero tienes tus suéteres,
Así que estoy seguro de que no te importará.
Pero has perdido tu corazón. Y has perdido toda tu voluntad.
Estás lleno de agujeros, y lo que sostienes siempre se derrama.
La ciudad ha llegado a su fin. Los monumentos se han derrumbado y quemado.
Dudo que los extrañemos.
Caminamos por el bosque, y ninguno de nosotros mira atrás, ni una vez.
Ya no hay nada detrás de nosotros.
Todo estaba en nuestras cabezas. Todo estaba en nuestras cabezas.
El cielo nunca se estaba cayendo; todo estaba en nuestras cabezas.
Así que duerme bien esta noche. Y sueña con cosas buenas.
El cielo nunca se estaba cayendo. Todo fue una pesadilla.