The King Is In The Counting House
The King is in the counting house, counting out his money,
The Queen is in her parlour eating bread and honey.
And in her royal heart of hearts, she´s happy as can be
Isn´t she?
Isn´t she?
The King is always working, now signing proclamations,
The children see their father´s brow knitted by frustrations.
By in his heart of hearts , he serves his family,
Doesn´t he?
Doesn´t he?
The golden calendar reflects a day of obligations,
The King and Queen will offer love to cold and distant nations.
The children´s day goes by so fast nobody´s thought to miss them.
The golden clock is striking twelve.
Now its too late to kiss them.
Thought the castle´s marble walls don´t echo any laugher,
But the family portrait paints them happy ever after.
But in the royal heart of hearts, they´re happy as certainly,
Aren´t we?
Aren´t we?
El Rey está en la casa de cuentas
El Rey está en la casa de cuentas, contando su dinero,
La Reina está en su salón comiendo pan y miel.
Y en su corazón real, ella está feliz como puede ser
¿Verdad?
¿Verdad?
El Rey siempre está trabajando, firmando proclamaciones ahora,
Los niños ven la frente fruncida de su padre por las frustraciones.
Pero en su corazón, él sirve a su familia,
¿Verdad?
¿Verdad?
El calendario dorado refleja un día de obligaciones,
El Rey y la Reina ofrecerán amor a naciones frías y distantes.
El día de los niños pasa tan rápido que nadie piensa en extrañarlos.
El reloj dorado está marcando las doce.
Ahora es demasiado tarde para besarlos.
Aunque las paredes de mármol del castillo no reflejan risas,
Pero el retrato familiar los muestra felices para siempre.
Pero en el corazón real, ellos son felices con certeza,
¿No es así?
¿No es así?
Escrita por: Annette Tucker / Nancie Mantz