395px

Enola Gay (¿Hiroshima hoy?)

Electric Sun

Enola Gay (Hiroshima Today?)

Enola Gay
Is it true
That you're going to fly again?

Enola Gay
Tell me the truth!
Are you going to fly again?

Haven't you see
The blood-painted sky
Of that summer morning
Nineteen forty-five

Don't you remember
Hiroshima, Hiroshima
Hiroshima, Hiroshima
Hiroshima?

Enola Gay
How can you tell?
Machines cannot Speak!

Haven't we seen
Enough bleeding skies?
Haven't we burnt
Enough to be wise?

Can't we remember
Won't we remember
Hiroshima, Hiroshima
Hiroshima, Hiroshima
Hiroshima?

Enola Gay (¿Hiroshima hoy?)

Enola Gay
¿Es verdad
Que vas a volar de nuevo?

Enola Gay
¡Dime la verdad!
¿Vas a volar de nuevo?

¿No has visto
El cielo pintado de sangre
De aquella mañana de verano
Mil novecientos cuarenta y cinco?

¿No recuerdas
Hiroshima, Hiroshima
Hiroshima, Hiroshima
Hiroshima?

Enola Gay
¿Cómo puedes decirlo?
¡Las máquinas no pueden hablar!

¿No hemos visto
Suficientes cielos sangrantes?
¿No hemos quemado
Suficiente para ser sabios?

¿No podemos recordar
No vamos a recordar
Hiroshima, Hiroshima
Hiroshima, Hiroshima
Hiroshima?

Escrita por: Uli Jon Roth