395px

País de Idiotas

Electronic

Idiot Country

My name is not important, it's a signal, a sign
It means I'm doing what I do because I do it all the time
I get a lot of fun emotion, I get none if I use ya
I would crawl across the ocean so I could not abuse ya

My life's deteriorating at a quarter to eight
Because I wrote myself a letter and I mailed it too late
I got a knock on the door, I got a nail on the floor
I got a nail in my head, but it don't hurt me no more

It's an open act of defiance, and it's aimed direct with you
We could form some kind of alliance, we could do what we wanted to do
And the young would live forever
And the sun would shine through the blue
If we got our hands on this nation, we could do what we wanted to do

With all the time I'm sweatin' I've got you on my mind
You're gonna lead me into trouble, you will leave me behind
Well I am not coming to ya, I'll only confuse ya
There's a label on you, I'm gonna rip it in two

País de Idiotas

Mi nombre no es importante, es una señal, un signo
Significa que hago lo que hago porque lo hago todo el tiempo
Obtengo mucha emoción divertida, no obtengo nada si te uso
Arrastraría a través del océano para no abusar de ti

Mi vida se está deteriorando a las ocho menos cuarto
Porque me escribí una carta y la envié demasiado tarde
Recibí un golpe en la puerta, tengo un clavo en el piso
Tengo un clavo en la cabeza, pero ya no me duele más

Es un acto abierto de desafío, y está dirigido directamente a ti
Podríamos formar algún tipo de alianza, podríamos hacer lo que queríamos hacer
Y los jóvenes vivirían para siempre
Y el sol brillaría a través del azul
Si pusiéramos nuestras manos en esta nación, podríamos hacer lo que queríamos hacer

Con todo el tiempo que estoy sudando, te tengo en mi mente
Me llevarás a problemas, me dejarás atrás
Pero no voy a acercarme a ti, solo te confundiría
Hay una etiqueta en ti, la voy a romper en dos

Escrita por: Bernard Sumner / Johnny Marr