Nada Es Para Siempre
21 de mayo, 3 de la tarde, toma 3
No quiero fotografías para el recuerdo
Las cosas que no se olvidan se llevan dentro
No vivo de fantasías, vivo de sueños
Y solamente me despierta un beso
No apagues la luz no escondas este momento
El amanecer vendrá cuando estemos lejos
Las casualidades saben a caramelo
Y la rutina es tan amarga que por eso
Nada es para siempre, somos un misterio
Hoy estoy contigo, mañana me pierdo
Si este mundo gira, como me detengo?
No sé dónde estoy, solo se que voy
No creo en las despedidas si no estás muerto
La vida bajo la manga guarda un secreto
Acércate sin medidas sin juramentos
Que yo no voy a estar aquí por mucho tiempo
Nada es para siempre, somos un misterio
Hoy estoy contigo, mañana me pierdo
Si este mundo gira, cómo me detengo?
No sé dónde estoy, solo se que voy
Nichts ist für immer
21. Mai, 15 Uhr, nimm 3
Ich will keine Fotos für die Erinnerung
Die Dinge, die man nicht vergisst, trägt man im Inneren
Ich lebe nicht von Fantasien, ich lebe von Träumen
Und nur ein Kuss weckt mich auf
Mach das Licht nicht aus, versteck diesen Moment nicht
Der Sonnenaufgang wird kommen, wenn wir weit weg sind
Zufälle schmecken nach Karamell
Und die Routine ist so bitter, deshalb
Nichts ist für immer, wir sind ein Geheimnis
Heute bin ich bei dir, morgen verliere ich mich
Wenn sich diese Welt dreht, wie halte ich an?
Ich weiß nicht, wo ich bin, ich weiß nur, dass ich gehe
Ich glaube nicht an Abschiede, wenn du nicht tot bist
Das Leben hat ein Geheimnis im Ärmel
Komm ohne Maß, ohne Schwüre näher
Denn ich werde nicht lange hier sein
Nichts ist für immer, wir sind ein Geheimnis
Heute bin ich bei dir, morgen verliere ich mich
Wenn sich diese Welt dreht, wie halte ich an?
Ich weiß nicht, wo ich bin, ich weiß nur, dass ich gehe