Pantomime
I have no reason why
Why i should listen to
All those accusations thrown at me
There´s really no excuse
For what you´ve done to me
Duplicity in your eyes reveals the truth
Every day just feels the same
Breeding disease an aching shame
It doesn´t matter how i try
I don´t know why
I really do deplore
My simple minded words
Still i don´t know why you act this way
You often criticized
But never realized
Nothing about this matter was my fault
Every day just feels the same
Breeding disease an aching shame
It doesn´t matter how i try
I don´t know why
Trying so hard
To watch my own mistakes
A pantomime in a silent world
Am i watching for my own sake
Trying so hard
To watch my own mistake
Every day just feels the same
Breeding disease an aching shame
It doesn´t matter how i try
I don´t know why
Pantomima
No tengo razón por qué
Por qué debería escuchar
Todas esas acusaciones lanzadas hacia mí
Realmente no hay excusa
Por lo que me has hecho
La duplicidad en tus ojos revela la verdad
Cada día se siente igual
Criando enfermedad, una vergüenza dolorosa
No importa cómo lo intente
No sé por qué
Realmente lamento
Mis palabras simples
Aún así no sé por qué actúas de esta manera
A menudo criticado
Pero nunca te diste cuenta
Nada de este asunto fue mi culpa
Cada día se siente igual
Criando enfermedad, una vergüenza dolorosa
No importa cómo lo intente
No sé por qué
Intentando tan duro
Observar mis propios errores
Una pantomima en un mundo silencioso
¿Estoy observando por mi propio bien?
Intentando tan duro
Observar mi propio error
Cada día se siente igual
Criando enfermedad, una vergüenza dolorosa
No importa cómo lo intente
No sé por qué
Escrita por: Johan Malmgren / Rickard Johansson