395px

Pantomima

Elegant Machinery

Pantomime

I have no reason why
Why i should listen to
All those accusations thrown at me
There´s really no excuse
For what you´ve done to me
Duplicity in your eyes reveals the truth

Every day just feels the same
Breeding disease an aching shame
It doesn´t matter how i try
I don´t know why

I really do deplore
My simple minded words
Still i don´t know why you act this way
You often criticized
But never realized
Nothing about this matter was my fault

Every day just feels the same
Breeding disease an aching shame
It doesn´t matter how i try
I don´t know why

Trying so hard
To watch my own mistakes
A pantomime in a silent world
Am i watching for my own sake
Trying so hard
To watch my own mistake

Every day just feels the same
Breeding disease an aching shame
It doesn´t matter how i try
I don´t know why

Pantomima

No tengo razón por qué
Por qué debería escuchar
Todas esas acusaciones lanzadas hacia mí
Realmente no hay excusa
Por lo que me has hecho
La duplicidad en tus ojos revela la verdad

Cada día se siente igual
Criando enfermedad, una vergüenza dolorosa
No importa cómo lo intente
No sé por qué

Realmente lamento
Mis palabras simples
Aún así no sé por qué actúas de esta manera
A menudo criticado
Pero nunca te diste cuenta
Nada de este asunto fue mi culpa

Cada día se siente igual
Criando enfermedad, una vergüenza dolorosa
No importa cómo lo intente
No sé por qué

Intentando tan duro
Observar mis propios errores
Una pantomima en un mundo silencioso
¿Estoy observando por mi propio bien?
Intentando tan duro
Observar mi propio error

Cada día se siente igual
Criando enfermedad, una vergüenza dolorosa
No importa cómo lo intente
No sé por qué

Escrita por: Johan Malmgren / Rickard Johansson