Love Has No Sound
watch out, i fear i'm breaking down in here.
you've got me doubting in two.
i fall so deep in the lines.
for once i ask, abandon me this time.
better with or without.
still i can't help what is mine.
baby, baby i think i'm sorry now.
is this all that you ask.
baby, baby you're sorry too.
is this all i can do.
and watch out, my dear can you recall my eyes.
bound by love.
a burning howse had no sound, no sound.
and for once i see a sure philosophy.
study love or death they pull you up or down.
no, it's ok, no, you can stay, you can stay.
go, go, maybe you should go, well i don't know.
darling you can stay.
watch out i fear i'm breaking down in here.
you've got me doubting in two.
i fall so deep in the lines.
for once i ask abandon me this time.
better with or without.
still i can't help what is mine.
El amor no tiene sonido
Cuidado, temo que me estoy desmoronando aquí.
Me haces dudar en dos.
Caigo tan profundamente en las líneas.
Por una vez te pido, abandóname esta vez.
Mejor con o sin.
Aún así no puedo evitar lo que es mío.
Bebé, bebé, creo que ahora lo siento.
¿Es esto todo lo que pides?
Bebé, bebé, tú también lo sientes.
¿Es esto todo lo que puedo hacer?
Y cuidado, mi querido, ¿puedes recordar mis ojos?
Atado por el amor.
Una casa ardiente no tenía sonido, ningún sonido.
Y por una vez veo una filosofía segura.
Estudia el amor o la muerte, te elevan o te hunden.
No, está bien, no, puedes quedarte, puedes quedarte.
Ve, ve, tal vez deberías irte, bueno, no sé.
Cariño, puedes quedarte.
Cuidado, temo que me estoy desmoronando aquí.
Me haces dudar en dos.
Caigo tan profundamente en las líneas.
Por una vez te pido, abandóname esta vez.
Mejor con o sin.
Aún así no puedo evitar lo que es mío.