Un Beso Menos (part. Morat)
No hay día que te mire y no lo piense
Que lo mejor que me pasó
Fue haber coincidido en este mundo y entre tanta gente
Contigo, yo puedo ser yo
Pero no puedo evitar
Pensar que cada vez que nos vemos
No es un beso más, es uno menos
Por eso, no me sueltes esta noche
Que ya te extraño, aunque sé que estás aquí
Vivo en el futuro, me conoces
Te juro, con este beso, que me regreso si no estás ahí
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Si no estás ahí
¿Pa' qué voy a querer la vista al mar
Si no te puedo ver? Solo es agua con sal
Sin ti, la Torre Eiffel es un pedazo de metal
Sin ti, lo que hace bien solo puede hacer mal
Si me dan a escoger entre la paz mundial
O estar contigo un día más
Sé que me meto en problemas
Mejor que no hablemos del tema
Y es que no puedo evitar
Pensar que cada vez que nos vemos
No es un beso más, es uno menos
Por eso, no me sueltes esta noche (no me sueltes esta noche)
Que ya te extraño, aunque sé que estás aquí
Vivo en el futuro, me conoces
Te juro, con este beso, que me regreso si no estás ahí
Una vida, si te vas
Es solo sobrevivir
No quiero mirar atrás
Ver que algún día fui feliz
Y te perdí
Por eso, no me sueltes esta noche
Que ya te extraño, aunque sé que estás aquí
Vivo en el futuro, me conoces
Te juro, con este beso, que me regreso si no estás ahí
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Si no estás ahí
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm
Een Kus Minder (ft. Morat)
Geen dag dat ik je zie en er niet aan denk
Dat het beste wat me overkwam
Was dat we elkaar vonden in deze wereld, tussen zoveel mensen
Met jou kan ik gewoon mezelf zijn
Maar ik kan niet helpen
Te denken dat elke keer als we elkaar zien
Het geen kus meer is, maar eentje minder
Daarom, laat me niet los vanavond
Want ik mis je al, ook al weet ik dat je hier bent
Ik leef in de toekomst, je kent me
Ik zweer het, met deze kus, kom ik terug als je er niet bent
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Als je er niet bent
Waarom zou ik de zee willen zien
Als ik je niet kan zien? Het is alleen maar zout water
Zonder jou is de Eiffeltoren een stuk metaal
Zonder jou kan wat goed is alleen maar kwaad doen
Als ik moet kiezen tussen wereldwijde vrede
Of nog een dag met jou
Weet ik dat ik in de problemen kom
Laten we het daar maar niet over hebben
En ik kan niet helpen
Te denken dat elke keer als we elkaar zien
Het geen kus meer is, maar eentje minder
Daarom, laat me niet los vanavond (laat me niet los vanavond)
Want ik mis je al, ook al weet ik dat je hier bent
Ik leef in de toekomst, je kent me
Ik zweer het, met deze kus, kom ik terug als je er niet bent
Een leven, als je weggaat
Is alleen maar overleven
Ik wil niet terugkijken
En zien dat ik ooit gelukkig was
En jou verloor
Daarom, laat me niet los vanavond
Want ik mis je al, ook al weet ik dat je hier bent
Ik leef in de toekomst, je kent me
Ik zweer het, met deze kus, kom ik terug als je er niet bent
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Als je er niet bent
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm
Escrita por: Andrea Elena Mangiamarchi / Daniel Rondon / Juan Pablo Isaza / Juan Pablo Villamil / Martin Vargas Morales