In The Embrasure Of Heaven
I'll die without a whisper against you, my Lord.
Roses her eyes on the weary veil of Dawn.
We were lost in a sea of darkness.
A darksom opalescent sky left us stranded
Within the remnants of our dreams.
Oblivion ensnared the azure in our visions.
The Moon became as blood,
And I wash its reflection in my own blood
Which dyes purple stars to ivory rain.
But we were lost in a sea of darkness.
And we met her, Luvadea,
The first born of Death.
Plorans ploravit in nocte.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
Requiem aeternam dona ei, Domine.
We drank the water of life from a sapphirian stream.
An amethyst tear,
Your thornless tear.
The offspring of David is the bright and morning star,
Christ Lucifer.
En El Abrazo Del Cielo
Moriré sin un susurro en tu contra, mi Señor.
Sus ojos son rosas en el velo cansado del Amanecer.
Estábamos perdidos en un mar de oscuridad.
Un cielo opalescente oscuro nos dejó varados
Dentro de los restos de nuestros sueños.
El olvido atrapó el azul en nuestras visiones.
La Luna se volvió como sangre,
Y lavo su reflejo en mi propia sangre
Que tiñe estrellas púrpuras de lluvia de marfil.
Pero estábamos perdidos en un mar de oscuridad.
Y la conocimos, Luvadea,
La primera nacida de la Muerte.
Plorando lloró en la noche.
Cordero de Dios, que quitas los pecados del mundo,
Dale el descanso eterno, Señor.
Bebimos el agua de la vida de un arroyo zafiro.
Una lágrima amatista,
Tu lágrima sin espinas.
La descendencia de David es la estrella brillante de la mañana,
Cristo Lucifer.
Escrita por: Alexandre Hasnaoui / Tschirner