RUIDO!
Sábado en silencio
Seguro terminó
¿Pero qué es imposible para mi Dios?
Viernes en la tumba
Domingo despertó
No hay nada imposible para mi Dios
Este es el ruido que aviva los huesos
La adoración que levanta los muertos
De la tumba hoy
Voy a salir
Voy a vivir, a vivir otra vez
Este es el ruido que aviva los huesos
Despierta un fuego nuevo
En mi corazón
Tú sigues obrando milagros
Sin limitación
El poder de tu victoria
Fluye en mi interior
En este lugar hay milagros
Lo creemos hoy
Mi Dios hoy puede salvar
Liberar y sanar
Restaurar y dar vida a los muertos
Pregúntale al hombre
Que fue lanzado sobre Eliseo
Si hay algo imposible
Pregúntale a la piedra
Cubriendo la tumba
Qué ocurre cuando Dios se mueve
Aquí te siento en mi ser
Puedo sentir tu mover
Puedo sentir tu mover
Muévete, muévete
Puedo escuchar
Que los huesos hacen ruido!
Vivirás
Es la palabra de Dios
Esto dijo Dios!
Vive!
Vive!
Recibe la palabra de Dios!
BRUIT !
Samedi en silence
Ça a sûrement fini
Mais qu'est-ce qui est impossible pour mon Dieu ?
Vendredi dans la tombe
Dimanche s'est réveillé
Rien n'est impossible pour mon Dieu
C'est le bruit qui réveille les os
L'adoration qui fait lever les morts
De la tombe aujourd'hui
Je vais sortir
Je vais vivre, revivre encore
C'est le bruit qui réveille les os
Réveille un nouveau feu
Dans mon cœur
Tu continues à faire des miracles
Sans limitation
Le pouvoir de ta victoire
Coule en moi
En ce lieu, il y a des miracles
On y croit aujourd'hui
Mon Dieu peut aujourd'hui sauver
Libérer et guérir
Restaurer et donner vie aux morts
Demande à l'homme
Qui a été jeté sur Élisée
S'il y a quelque chose d'impossible
Demande à la pierre
Couvrant la tombe
Que se passe-t-il quand Dieu agit ?
Ici je te sens en moi
Je peux sentir ton mouvement
Je peux sentir ton mouvement
Bouge, bouge
J'entends
Que les os font du bruit !
Tu vivras
C'est la parole de Dieu
C'est ce que Dieu a dit !
Vis !
Vis !
Reçois la parole de Dieu !