I'm A Doctor, Not A Doorstop
So twist and flail with all your might and fall despite me.
I am the only friend you have so don't ignore me.
Let's say your right. step through the glass. you tried always changing things so now it's worse. somehow you'll redeem yourself and we will move on. how'd we end up here I'll never know. moving too slow. decisions come too fast I can't keep track. you can't take it back. please say you'll try. but know we are the same
Soy un médico, no un tope de puerta
Así que retuércete y agítate con todas tus fuerzas y cae a pesar de mí.
Soy el único amigo que tienes, así que no me ignores.
Digamos que tienes razón. atraviesa el cristal. siempre intentaste cambiar las cosas, ahora es peor. de alguna manera te redimirás y seguiremos adelante. ¿Cómo terminamos aquí? nunca lo sabré. moviéndonos demasiado lento. las decisiones llegan demasiado rápido, no puedo seguir el ritmo. no puedes retractarte. por favor, di que lo intentarás. pero sabemos que somos iguales
Escrita por: Eleven Minutes Away