395px

Más que una revolución

Eleventyseven

More Than A Revolution

I don't mean to cause mass hysteria
Its on its way and its probably gonna bury you
And there's nothing much that you can do
There's nothing good left to imitate
Nobody's left now to mediate
And everybody's still got something to prove
And can't even tell what's right from wrong
Will someone please tell me what's going on

We need more than a revolution
Something deeper than a false solution
To replace what's going wrong
So don't looked alarmed when everyone's choking
Suffocating on what they're hoping in
Let's move this along

Don't ask me to participate
I'm just the wrong kind of candidate
Its pure hypocrisy that makes me, me
God show me past all this ignorance
I can't pretend to be innocent
It takes much more than words to make a stand

To where we find a passion
And not just fake reactions
In all the words we choose to say

Cause there's no easy answer
Greed became a cancer
And now its eating us away

Más que una revolución

No pretendo causar histeria colectiva
Está en camino y probablemente te enterrará
Y no hay mucho que puedas hacer
No queda nada bueno por imitar
Ya no queda nadie para mediar
Y todos siguen teniendo algo que demostrar
Y ni siquiera pueden distinguir entre lo correcto y lo incorrecto
¿Alguien por favor me puede decir qué está pasando?

Necesitamos más que una revolución
Algo más profundo que una solución falsa
Para reemplazar lo que está mal
Así que no te alarmes cuando todos estén ahogándose
Sufocándose con lo que esperan
Avancemos con esto

No me pidas que participe
Soy simplemente el tipo de candidato equivocado
Es pura hipocresía lo que me hace ser yo
Dios, muéstrame más allá de toda esta ignorancia
No puedo pretender ser inocente
Se necesita mucho más que palabras para tomar una posición

Hasta que encontremos una pasión
Y no solo reacciones falsas
En todas las palabras que elegimos decir

Porque no hay una respuesta fácil
La avaricia se convirtió en un cáncer
Y ahora nos está consumiendo

Escrita por: