Minha Libertação
O leão rugiu
Quem não temerá
O Criador do mundo, o pintor
Das cores do que se passou e do que virá
Escravo fui da noite
Dos sons dos meus próprios pés
Do grito que engana o meu coração
Que ecoa a independência e transgressão
Mas o amor que eu rejeitei
Assinou minha libertação
Me comprou da morte com a vida
Me deu a salvação
Ressuscitou, o meu mestre
Me libertou
Eu não temo mais a morte
A vida é o meu Senhor
Ressuscitou, o meu mestre
Me libertou, não temo a morte
A vida é o meu Senhor
A vida é o meu Senhor
Ressuscitou, o meu mestre
Me libertou, não temo a morte
A vida é o meu Senhor
A vida é o meu Senhor
E eu digo
Chove amor aos que não sabem
De Ti só uma ilusão, declaram
Que corra a paz que cuida
Das almas feridas que esperam
Pela nossa decisão
Ressuscitou, o meu mestre
Me libertou, não temo a morte
A vida é o meu Senhor
A vida é o meu Senhor
Mi Liberación
El león rugió
¿Quién no temerá?
El Creador del mundo, el pintor
De los colores de lo que pasó y de lo que vendrá
Fui esclavo de la noche
De los sonidos de mis propios pasos
Del grito que engaña a mi corazón
Que resuena la independencia y transgresión
Pero el amor que rechacé
Firmó mi liberación
Me compró de la muerte con la vida
Me dio la salvación
Resucitó, mi maestro
Me liberó
Ya no temo a la muerte
La vida es mi Señor
Resucitó, mi maestro
Me liberó, no temo a la muerte
La vida es mi Señor
La vida es mi Señor
Resucitó, mi maestro
Me liberó, no temo a la muerte
La vida es mi Señor
La vida es mi Señor
Y digo
Llueve amor a los que no saben
De Ti solo una ilusión, declaran
Que corra la paz que cuida
De las almas heridas que esperan
Por nuestra decisión
Resucitó, mi maestro
Me liberó, no temo a la muerte
La vida es mi Señor
La vida es mi Señor