Filho de Timeu
Jesus passando em Jericó, alguém começou a clamar
Jesus oh filho de Davi tenha misericórdia de mim
A multidão o repreendia, dizia para se calar
Mais ele firme insistia e não cessava de clamar
Jesus ouvindo então parou em meio a grande multidão
Que não pensava que o Senhor fosse usar de compaixão
Jesus mandou que o trouxessem e ao cego ele perguntou
O que queres que eu te faça? E Bartimeu falou
Senhor eu quero ver, Senhor eu quero ver
Vê a tua fé te salvou e o cego enxergou
Façamos como Bartimeu que creu de todo coração
Sua visão recebeu, também a grande salvação
A multidão maravilhada louvou o nome do Senhor
Vendo que ele comprovava o seu imenso amor
Jesus ainda é o mesmo o seu poder não mudou
O que ele fez por Bartimeu já fez por muitos que o clamou
E ainda hoje ele pergunta como ao cego perguntou
O que queres que eu te faça? Assim diz o Senhor
Hijo de Timeo
Jesús pasando por Jericó, alguien comenzó a clamar
Jesús, oh hijo de David, ten misericordia de mí
La multitud lo reprendía, decía que se callara
Pero él firmemente insistía y no dejaba de clamar
Jesús, al escuchar, se detuvo en medio de la gran multitud
Que no pensaba que el Señor usaría compasión
Jesús ordenó que lo trajeran y le preguntó al ciego
¿Qué quieres que te haga? Y Bartimeo respondió
Señor, quiero ver, Señor, quiero ver
Tu fe te ha salvado y el ciego pudo ver
Hagamos como Bartimeo, que creyó con todo su corazón
Recibió su visión y también la gran salvación
La multitud maravillada alabó el nombre del Señor
Viendo que él demostraba su inmenso amor
Jesús sigue siendo el mismo, su poder no ha cambiado
Lo que hizo por Bartimeo, lo ha hecho por muchos que lo han clamado
Y aún hoy pregunta como lo hizo al ciego
¿Qué quieres que te haga? Así dice el Señor