Bem-aventurança do Crente
Bem-aventurado o que confia
No senhor, como fez Abraão
Ele creu, ainda que não via
E, assim, a fé não foi em vão
É feliz quem segue fielmente
Nos caminhos santos do senhor
Na tribulação é paciente
Esperando no seu salvador
Os heróis da bíblia sagrada
Não fruíram logo seus troféus
Mas levaram sempre a cruz pesada
Para obter poder dos céus
E depois saíram pelo mundo
Como mensageiros do senhor
Com coragem e amor profundo
Proclamando Cristo, o salvador
Quem quiser de Deus ter a coroa
Passará por mais tribulação
Às alturas santas ninguém voa
Sem as asas da humilhação
O senhor tem dado aos seus queridos
Parte do seu glorioso ser
Quem no coração for mais ferido
Mais daquela glória há de ter
Quando aqui as flores já fenecem
As do céu começam a brilhar
Quando as esperanças desvanecem
O aflito crente vai orar
Os mais belos hinos e poesias
Foram escritos em tribulação
E do céu, as lindas melodias
Se ouviram na escuridão
Bienaventuranza del Creyente
Bienaventurado es aquel que confía
En el Señor, como lo hizo Abraham
Él creyó, aunque no veía
Y así, la fe no fue en vano
Es feliz quien sigue fielmente
Los caminos santos del Señor
En la tribulación es paciente
Esperando en su salvador
Los héroes de la biblia sagrada
No disfrutaron pronto sus trofeos
Pero llevaron siempre la cruz pesada
Para obtener poder de los cielos
Y luego salieron por el mundo
Como mensajeros del Señor
Con coraje y amor profundo
Proclamando a Cristo, el salvador
Quien quiera tener la corona de Dios
Pasará por más tribulación
A las alturas santas nadie vuela
Sin las alas de la humillación
El Señor ha dado a sus amados
Parte de su glorioso ser
Quien en el corazón sea más herido
Más de esa gloria tendrá
Cuando aquí las flores ya se marchitan
Las del cielo comienzan a brillar
Cuando las esperanzas se desvanecen
El afligido creyente va a orar
Los más bellos himnos y poesías
Fueron escritos en tribulación
Y desde el cielo, las hermosas melodías
Se escucharon en la oscuridad
Escrita por: Frida Vingren