Chiclete
Não importa onde eu vá, no escritório ou no bar
No velório ou na zona
Você ta sempre no ar, acima das sequóias, sob a minha cama
De domingo a domingo faça frio ou calor
De olhos arregalados
Sem comida ou bebida, nunca dormiu na vida
Só pra ficar ao meu lado.
Grudando seus pés de carrapato, dentro do meu cerebelo
De fato quer me enlouquecer
Grudada igual chiclete no asfalto, igual a pixe no cabelo
Quem se livra de você?
Você só embora quando eu morrer!
Você só vai embora quando eu for alma!
Chicle
No importa a dónde vaya, en la oficina o en el bar
En el velorio o en la zona
Siempre estás en el aire, por encima de los secuoyas, debajo de mi cama
De domingo a domingo, haga frío o calor
Con los ojos bien abiertos
Sin comida ni bebida, nunca has dormido en tu vida
Solo para estar a mi lado.
Pegando tus pies como garrapatas, dentro de mi cerebro
Realmente quieres volverme loco
Pegado como chicle en el asfalto, como brea en el cabello
¿Quién se libra de ti?
¡Solo te irás cuando muera!
¡Solo te irás cuando me convierta en alma!