Só Vendo Que Beleza (Marambaia)
Eu tenho uma casinha lá na Marambaia
Fica na beira da praia, só vendo que beleza
Tem uma trepadeira que na primavera
Fica toda florescida de brincos de princesa
Quando chega o verão, eu sento na varanda
Pego meu violão e começo a tocar
O meu moreno que está sempre bem disposto
Senta ao meu lado e começa a cantar
Quando chega a tarde um bando de andorinhas
Voa em revoada fazendo verão
E lá na mata o sabiá gorjeia
Linda melodia pra alegrar meu coração
Às seis horas o sino da capela
Toca as badaladas da Ave Maria
A Lua nasce por detrás da serra
Anunciando que acabou o dia
Nur Sehen, Was Für Eine Schönheit (Marambaia)
Ich habe ein Häuschen dort in Marambaia
Es steht am Strand, nur zu sehen, was für eine Schönheit
Es gibt eine Kletterpflanze, die im Frühling
Ganz blühend ist mit Prinzessinnenohrringen
Wenn der Sommer kommt, setze ich mich auf die Veranda
Nehme meine Gitarre und fange an zu spielen
Mein Bräunchen, das immer gut gelaunt ist,
Setzt sich neben mich und fängt an zu singen
Wenn der Nachmittag kommt, ein Schwarm Schwalben
Fliegt im Schwarm und macht den Sommer
Und dort im Wald singt der Nachtigall
Eine schöne Melodie, um mein Herz zu erfreuen
Um sechs Uhr läutet die Glocke der Kapelle
Sie läutet die Ave Maria
Der Mond geht hinter dem Gebirge auf
Und kündigt an, dass der Tag zu Ende ist
Escrita por: Rubens Campos, Henricão