395px

Die Liebe meines Lebens

Elissa

Hob Kol Hayaty

حب كل حياتي لقيته وقلبي خلاص إختار
ḥubb kull ḥayātī laqītuh wa qalbī khalaṣ ikhtār
وأخيراً فرحة عمري بعيشها أنا ليل ونهار
wa akhīran farḥat ʿumrī bʿīshuh anā layl wa nahār
وإنت جنبي لأول مرة بحس براحة بال
w'inta janbī li'awwal marra baḥiss birāḥat bāl
واللي نفسي أقوله عليك غير أي كلام إتقال
w'allī nafsī aqūluh ʿalayk ghayr ayy kalām itqāl

كل غالي يهون يا حبيبي فداك
kull ghālī yahūn yā ḥabībī fidāk
ويهمني إيه غير إني معاك
wa yahummunī īh ghayr innī maʿāk
إيه معنى الدنيا دي غير وياك
īh maʿnā al-dunyā dī ghayr wayāk
كل غالي يهون يا حبيبي فداك
kull ghālī yahūn yā ḥabībī fidāk
ويهمني إيه غير إني معاك
wa yahummunī īh ghayr innī maʿāk
إيه معنى الدنيا دي غير وياك
īh maʿnā al-dunyā dī ghayr wayāk

كل ليلة بتتعاش جنبك بالنسبالي خيال
kull layla bititʿāsh janbak bilnisbāl khayāl
جوة مني غلاوتك، دايمًا قلبي على ده الحال
jūwa minnī ghalāwatak, dāyiman qalbī ʿalā dah al-ḥāl
إنت أول حب وآخر حب هعيش وياه
inta awwal ḥubb wa ākhir ḥubb bʿīsh wa yāh
واللي بيني وبينك إحساس أكبر من معناه
w'allī baynī wa baynak iḥsās akbar min maʿnāh

كل غالي يهون يا حبيبي فداك
kull ghālī yahūn yā ḥabībī fidāk
ويهمني إيه غير إني معاك
wa yahummunī īh ghayr innī maʿāk
إيه معنى الدنيا دي غير وياك
īh maʿnā al-dunyā dī ghayr wayāk
كل غالي يهون يا حبيبي فداك
kull ghālī yahūn yā ḥabībī fidāk
ويهمني إيه غير إني معاك
wa yahummunī īh ghayr innī maʿāk
إيه معنى الدنيا دي غير وياك
īh maʿnā al-dunyā dī ghayr wayāk
كل غالي يهون يا حبيبي فداك
kull ghālī yahūn yā ḥabībī fidāk
ويهمني إيه غير إني معاك
wa yahummunī īh ghayr innī maʿāk
إيه معنى الدنيا دي غير وياك
īh maʿnā al-dunyā dī ghayr wayāk

Die Liebe meines Lebens

Die Liebe meines Lebens hab ich gefunden, mein Herz hat sich entschieden
Endlich erlebe ich das Glück meines Lebens, Tag und Nacht
Und zum ersten Mal fühl ich mich an deiner Seite so entspannt
Was ich über dich sagen möchte, ist mehr als Worte je gesagt haben

Alles, was wertvoll ist, ist es wert, für dich zu kämpfen
Was interessiert mich mehr, als mit dir zu sein?
Was bedeutet diese Welt ohne dich?
Alles, was wertvoll ist, ist es wert, für dich zu kämpfen
Was interessiert mich mehr, als mit dir zu sein?
Was bedeutet diese Welt ohne dich?

Jede Nacht, die ich an deiner Seite verbringe, ist für mich ein Traum
In mir trägst du einen besonderen Platz, mein Herz bleibt immer so
Du bist die erste und die letzte Liebe, mit der ich leben will
Und das, was zwischen uns ist, ist ein Gefühl, das mehr bedeutet als Worte

Alles, was wertvoll ist, ist es wert, für dich zu kämpfen
Was interessiert mich mehr, als mit dir zu sein?
Was bedeutet diese Welt ohne dich?
Alles, was wertvoll ist, ist es wert, für dich zu kämpfen
Was interessiert mich mehr, als mit dir zu sein?
Was bedeutet diese Welt ohne dich?
Alles, was wertvoll ist, ist es wert, für dich zu kämpfen
Was interessiert mich mehr, als mit dir zu sein?
Was bedeutet diese Welt ohne dich?

Escrita por: Madian, Ahmed El Gendy