395px

No había un lugar

Elizeu Gomes

Não Havia Um Lugar

Não havia um lugar, não havia ao menos um lençol pra envolver.
Maria, e Jose, e o menino Jesus.
Não havia um coração, não havia qualquer demonstração de amor, de cuidado e de carinho
Naquele dia que tanto precisou

E o tesouro mais precioso deste mundo, nasceu na humilde manjedoura.
Mas nasceu, o que importa é que nasceu, nasceu o nosso redentor.
E o céu se comove e Deus resolve enviar todos os anjos disponíveis no universo
Pra cantar, paz na terra e hozanas nas alturas destes céus

Hoje a cena se repete, hoje meu Jesus não tem o seu lugar, em muitos corações
Que fecham portas para o receber.
Mas ainda Ele tem , corações que se humilham, como uma manjedoura e recebem assim o Rei dos Reis, na simplicidade dos seus corações

No había un lugar

No había un lugar, no había ni siquiera una sábana para envolver.
María, y José, y el niño Jesús.
No había un corazón, no había ninguna demostración de amor, de cuidado y cariño
En ese día que tanto lo necesitaba.

Y el tesoro más precioso de este mundo, nació en la humilde manjedoura.
Pero nació, lo importante es que nació, nació nuestro redentor.
Y el cielo se conmueve y Dios decide enviar todos los ángeles disponibles en el universo
Para cantar, paz en la tierra y hosannas en las alturas de estos cielos.

Hoy la escena se repite, hoy mi Jesús no tiene su lugar, en muchos corazones
Que cierran puertas para recibirlo.
Pero aún Él tiene, corazones que se humillan, como una manjedoura y reciben así al Rey de Reyes, en la simplicidad de sus corazones.

Escrita por: