Ex noche
otra vez la luz del amanecer
nos encuentra en lo mejor de lo que ya es la ex noche
por el ventanal, todo el resplandor
de esa esfera roja que la gente llama sol
ahora hay que volver, mirar con pudor
el andén tomado por los tipos con sus bolsos
¿cuántos años más de acostarnos al revés
de asistir a cómo se hace calabaza todo?
el tiempo se va
cobra tanta velocidad
con los años aprendí
cuando la pasamos bien,
los relojes van a mil
en un rato más
van a combatir
un montón de negros capoeira en mi cabeza
vamos a pagar
con el cuerpo en cash
los estragos de esta nochebuena en primavera
salimos los dos
seis y veinte y ya pica el sol
tu vestido a plena luz
tiene un aire algo espacial,
bajo la mañana azul
como va a doler la ex noche
From the Night Before
once again the morning light
finds us in the best of what was the night before
through the window, all the glow
of that red sphere that people call the sun
now we have to go back, look with modesty
the platform taken over by guys with their bags
how many more years of sleeping upside down
of watching everything turn to pumpkin?
time slips away
picks up so much speed
with the years I learned
when we’re having a good time,
the clocks are racing
in a little while
they're gonna fight
a bunch of black capoeira in my head
we're gonna pay
with our bodies in cash
the wreckage of this Christmas Eve in spring
we both stepped out
six twenty and the sun's already blazing
your dress in full light
has a somewhat cosmic vibe,
beneath the blue morning
how it’s gonna hurt from the night before