395px

Círculos de Por Qué

Elles de Graaf

Circles of Why

See the thunder, crown me through the air
I smell the teardrops, I know it's time to rain
Without you, I feel depression, no escape
Without you, without you, without you..
Without you, I feel depression, no escape
Without you, I know the ghosts will haunt my day

Question, reasons, in circles of why
Moving, sorrow, is the scene of the cry
What would I do?

Something secret, advanced from everywhere
A wall of mirrors, I cry into the shade
Without you, I feel depression, no escape
Without you, without you, without you..
Without you, I feel depression, no escape
Without you, I know the ghosts will haunt my day

Question, reasons, in circles of why
Moving, sorrow, is the scene of the cry
What would I do?
What would I do?

Círculos de Por Qué

Veo el trueno, coronándome a través del aire
Huelo las lágrimas, sé que es hora de llover
Sin ti, siento depresión, sin escapatoria
Sin ti, sin ti, sin ti...
Sin ti, siento depresión, sin escapatoria
Sin ti, sé que los fantasmas perseguirán mi día

Pregunta, razones, en círculos de por qué
Movimiento, tristeza, es la escena del llanto
¿Qué haría yo?

Algo secreto, avanzando desde todas partes
Un muro de espejos, lloro en la sombra
Sin ti, siento depresión, sin escapatoria
Sin ti, sin ti, sin ti...
Sin ti, siento depresión, sin escapatoria
Sin ti, sé que los fantasmas perseguirán mi día

Pregunta, razones, en círculos de por qué
Movimiento, tristeza, es la escena del llanto
¿Qué haría yo?
¿Qué haría yo?

Escrita por: