395px

Amuleto de mala suerte (Sal ahora)

Elliott Smith

Unlucky Charm (Come Out Now)

My flower would not unfold,
always waiting for some sunnier day.
quiet and patient,
but afraid and hidden away.

When your awful truth's been told,
matter of fact and i can't take it back
and i wouldn't want to,
or at least that's what i say.

will you come out now?
now that it's too late for me to be in on the scene.
i hurt you bad, but you know you're a dream.

Do you want success? oh yeah.
through somebody else? oh no no no no.
so go start over,
it's been a time since you've had to.

Do you got your own thing? yeah.
what you want to do for now
stop taking everything back.
it confronts you just lying down.

Will you come out now?
who would you do it for, unlucky charm, beautiful collapsing star?
who would it be?
why wasn't it me?

Amuleto de mala suerte (Sal ahora)

Mi flor no se abriría,
siempre esperando un día más soleado.
Callada y paciente,
pero asustada y escondida.

Cuando tu terrible verdad ha sido dicha,
como un hecho y no puedo retractarme
y no querría,
o al menos eso es lo que digo.

¿Saldrás ahora?
Ahora que es demasiado tarde para que yo esté en escena.
Te lastimé mal, pero sabes que eres un sueño.

¿Quieres tener éxito? oh sí.
¿A través de alguien más? oh no no no no.
Así que comienza de nuevo,
ha pasado un tiempo desde que tuviste que hacerlo.

¿Tienes tu propia cosa? sí.
¿Qué quieres hacer por ahora?
Deja de retractarte de todo.
Te enfrenta simplemente acostándote.

¿Saldrás ahora?
¿Por quién lo harías, amuleto de mala suerte, hermosa estrella colapsante?
¿Por quién sería?
¿Por qué no fui yo?

Escrita por: