Easy Way Out (early Version)
"it's my opinion", words you're never supposed to use
did she make an enemy of me, you know you do
now i'm stuck on a side you know i never chose
but it's all about taking the easy way out for you i suppose
forlorn escapist always chasing someone else
an anxious arsonist burning out yourself
an invisible man who's always changing clothes
cuz it's all about taking the easy way out for you i suppose
let me count the ways that i hate
(i fill you up, familiar too ??)
with the puzzle, with the problem
that i'm not gonna do
i heard you found another audience to bore
a creative thinker who imagined you were more
a new body for you who quickly decomposed
cuz it's all about taking the easy way out for you i suppose
cuz it's all about taking the easy way out for you i suppose
Gemakkelijke Uitweg (Vroege Versie)
"het is mijn mening", woorden die je nooit zou moeten gebruiken
heeft ze een vijand van me gemaakt, dat weet je
nu zit ik vast aan een kant die ik nooit heb gekozen
maar het gaat allemaal om de gemakkelijke uitweg voor jou, denk ik
verdwaalde ontsnapping zoeker, altijd iemand anders achterna
een angstige pyromaan die zichzelf verbrandt
een onzichtbare man die altijd van kleren verandert
want het gaat allemaal om de gemakkelijke uitweg voor jou, denk ik
laat me de manieren tellen waarop ik haat
(ik vul je op, ook vertrouwd ??)
met de puzzel, met het probleem
dat ik niet ga doen
ik hoorde dat je een ander publiek hebt gevonden om te vervelen
een creatieve denker die zich voorstelde dat je meer was
een nieuw lichaam voor jou dat snel verging
want het gaat allemaal om de gemakkelijke uitweg voor jou, denk ik
want het gaat allemaal om de gemakkelijke uitweg voor jou, denk ik