Sublime
Carros pela cidade
Correndo contra o tempo
Distantes no vazio
Atormentados pelos males
De uma era turbulenta e sem alívio
E eu anseio
Pela noite ou pelo dia
Dia sublime, tão sublime
E na saudade por alguém que eu ainda não vi
Me imagino correndo pra teus braços, ó Pai
Eu só quero a calmaria de um lugar
Que sopra o vento da paz
Me guiando às águas tranquilas
Sou estrangeiro e vou seguindo para o eterno lar
Enquanto eu espero o momento em que vou te encontrar
Quando? Não sei
Um dia, eu sei
Estarei no meu lugar, no meu lugar tão sublime
Jerusalém! Jerusalém!
Jerusalém! Jerusalém!
Encontrei a calmaria do lugar
Que sopra o vento da paz
Bem junto às águas tranquilas
Sou estrangeiro, mas compreendo que o eterno lar
Começa no momento em que vivo para te encontrar
Hoje encontrei
Em ti encontrei
Encontrei o meu lugar, o meu lugar
Encontrei o meu lugar, o meu lugar
Encontrei o meu lugar, tão sublime
Sublime
Coches alrededor de la ciudad
Se está acabando el tiempo
Lejos en el vacío
Tormentado por los males
De una era turbulenta y sin alivio
Y anhelo
De noche o de día
Día sublime, tan sublime
Y nostálgico para alguien que aún no he visto
Me imagino corriendo a tus brazos, oh Padre
Sólo quiero la calma de un lugar
Que sopla el viento de la paz
Me lleva a las aguas tranquilas
Soy un extranjero y voy al hogar eterno
Mientras espero el momento en que te encuentre
¿Cuándo? - ¿Sí? - Sí. No lo sé. No lo sé
Un día, lo sé
Estaré en mi lugar, en mi lugar tan sublime
¡Jerusalén! ¡Jerusalén!
¡Jerusalén! ¡Jerusalén!
Encontré la calma del lugar
Que sopla el viento de la paz
Justo al lado de las aguas tranquilas
Soy extranjero, pero entiendo que el hogar eterno
Comienza en el momento en que vivo para encontrarte
Hoy encontré
En ti encontré
Encontré mi lugar, mi lugar
Encontré mi lugar, mi lugar
Encontré mi lugar, tan sublime