395px

Guaraná

Elodie

Guaraná

Disegnerò nel cielo quello che non vedi
Raccontami ogni cosa tranne I tuoi segreti
Te lo spacco quel telefono
L’ho sempre odiato il tuo lavoro
Tiro su le cuffiette in metropolitana
Sopravvissuti come gli iguana
Ci siamo fatti male
La vita è strana
È uno stallo alla messicana
Vengo verso di te verso di te
Per capire le cose migliori che ho
Perso di te perso di te

Dovremmo sfiorarci la pelle
Sognare l’estate e le stelle
Prendiamoci tutto ora che non resta ci resta più niente
Non ci resta più niente

Vieni più vicino lasciati guardare
Che negli occhi tuoi
Non ci vedo me, non ci vedo il mare
Dimmi cosa vuoi
Da questi attimi eterni
Vincere un Oscar o un Grammy
Cosa succederà
Lasciamo la città
Tequila e Guaranà
Guaranà
Guaranà

Sale il fumo dall’asfalto e l’ombra si nasconde
Ho un tuo messaggio
E un bacio sulla fronte
Giro sospesa nei quartieri
Quant’è bella Milano senza veli
E vengo verso di te verso di te
Per cercare le cose migliori
Che ho perso di te perso di te

Guaraná

Je dessinerai dans le ciel ce que tu ne vois pas
Raconte-moi tout sauf tes secrets
Je vais casser ce téléphone
J'ai toujours détesté ton boulot
Je mets mes écouteurs dans le métro
Survivants comme les iguanes
On s'est fait mal
La vie est bizarre
C'est un blocage à la mexicaine
Je viens vers toi, vers toi
Pour comprendre les meilleures choses que j'ai
Perdues de toi, perdues de toi

On devrait se frôler la peau
Rêver de l'été et des étoiles
Prenons tout maintenant qu'il ne reste plus rien
Il ne nous reste plus rien

Viens plus près, laisse-toi regarder
Car dans tes yeux
Je ne vois pas moi, je ne vois pas la mer
Dis-moi ce que tu veux
De ces instants éternels
Gagner un Oscar ou un Grammy
Que va-t-il se passer
Laissons la ville
Tequila et Guaraná
Guaraná
Guaraná

La fumée monte de l'asphalte et l'ombre se cache
J'ai un de tes messages
Et un baiser sur le front
Je tourne suspendue dans les quartiers
Comme c'est beau Milan sans voile
Et je viens vers toi, vers toi
Pour chercher les meilleures choses
Que j'ai perdues de toi, perdues de toi

Escrita por: Davide Petrella, Dardust