El Cristo de Palacagüina
Por El Cerro de la Iguana
Montaña adentro de la Segovia
Se vio un resplandor extraño
Como una aurora de medianoche
Los maizales se prendieron
Los quiebraplatas de estremecieron
Llovió luz por Moyogalpa
Por Telpaneque, por Chichigalpa
Cristo ya nació en Palacagüina
De Chepe Pavón, Pavón y una tal María
Ella va a planchar muy humildemente
La ropa que goza, la mujer hermosa del terrateniente
Cristo ya nació en Palacagüina
De Chepe Pavón, Pavón y una tal María
Ella va a planchar muy humildemente
La ropa que goza, la mujer hermosa del terrateniente
La gente para mirarlo se rejuntaron en un molote
El indio Joaquín le trajo, quesillo en trenza de Nagarote
En vez de oro, incienso y mirra
Le regalaron, según yo supe
Cajetita de diriomo y hasta buñuelos de Guadalupe
Cristo ya nació en Palacagüina
De Chepe Pavón, Pavón y una tal María
Ella va a planchar muy humildemente
La ropa que goza, la mujer hermosa del terrateniente
Cristo ya nació en Palacagüina
De Chepe Pavón y una tal María
Ella va a planchar muy humildemente
La ropa que goza, la mujer hermosa del terrateniente
José pobre jornalero, se mecatella todito el día
Lo tiene con reumatismo, en el tedio la carpintería
María sueña que el hijo, igual que el tata sea carpintero
Pero el cipotillo piensa, mañana quiero ser guerrillero
Cristo ya nació en Palacagüina
De Chepe Pavón, Pavón y una tal María
Ella va a planchar muy humildemente
La ropa que goza, la mujer hermosa del terrateniente
Cristo ya nació en Palacagüina
De Chepe Pavón, Pavón y una tal María
Ella va a planchar muy humildemente
La ropa que goza, la mujer hermosa del terrateniente
La ropa que goza, la mujer hermosa del terrateniente
La ropa que goza, la mujer hermosa
Del terrateniente
The Christ of Palacagüina
Up on the Iguana Hill
Deep in the mountains of Segovia
A strange glow was seen
Like a midnight dawn
The cornfields caught fire
The silver breakers trembled
Light rained down in Moyogalpa
Through Telpaneque, through Chichigalpa
Christ is born in Palacagüina
From Chepe Pavón, Pavón and a girl named María
She’s gonna humbly iron
The clothes that shine, the beautiful woman of the landowner
Christ is born in Palacagüina
From Chepe Pavón, Pavón and a girl named María
She’s gonna humbly iron
The clothes that shine, the beautiful woman of the landowner
People gathered to see him in a big crowd
The Indian Joaquín brought him, cheese braid from Nagarote
Instead of gold, incense, and myrrh
They gifted him, as I heard
A little box of diriomo and even buñuelos from Guadalupe
Christ is born in Palacagüina
From Chepe Pavón, Pavón and a girl named María
She’s gonna humbly iron
The clothes that shine, the beautiful woman of the landowner
Christ is born in Palacagüina
From Chepe Pavón and a girl named María
She’s gonna humbly iron
The clothes that shine, the beautiful woman of the landowner
Poor José, the day laborer, works his ass off all day
He’s got rheumatism, bored in the carpentry
María dreams that her son, just like his dad, will be a carpenter
But the kid thinks, tomorrow I wanna be a guerrilla
Christ is born in Palacagüina
From Chepe Pavón, Pavón and a girl named María
She’s gonna humbly iron
The clothes that shine, the beautiful woman of the landowner
Christ is born in Palacagüina
From Chepe Pavón, Pavón and a girl named María
She’s gonna humbly iron
The clothes that shine, the beautiful woman of the landowner
The clothes that shine, the beautiful woman of the landowner
The clothes that shine, the beautiful woman
Of the landowner