Ké MaL
Eh-eh
Qué mal que nos cruzamos en la vida cuando estaba listo
Y en la tuya ahora mismo, hay un laberinto
Qué mal que ahora no queremos lo mismo
Y esos meses que vivimos juntos fueron fantasía
Yo dormía en tu casa, tú luego en la mía
Qué mal que no vi cuanto me dolería
Con tu pelo negro muy entre mis dedos (oh-oh)
Compuse canciones y dije: Te quiero (te quiero)
Y si yo pudiera, apagaría tu infierno
Pero es que no debo, pero es que no debo
Pеro es que no debo
Y ahora mе da náusea cuando de repente lo recuerdo
Me dijo mi padre que dijo mi abuelo
Lo mejor es enemigo de lo bueno (de lo bueno)
¿Y cómo, vida desgraciada, vas a hacerme esto?
Si lo que teníamos era lo más bello
¿Por qué me lo quitas? ¿Y con qué me quedo?
Qué mal, qué mal, qué mal, qué mal, qué mal (oh)
Qué mal, qué mal, qué mal (oh)
Qué mal, qué mal (oh)
Yo nunca quise más de lo que tú me diste
Tú nunca estabas triste con lo que tuviste
¿Y ahora con qué me quedo? ¿Y yo con qué me quedo, ay? (¿Y con qué me quedo yo? Mmm)
Con tu pelo negro muy entre mis dedos (oh-oh)
Compuse canciones y dije: Te quiero (mucho)
Ay, si yo pudiera, te apago tu infierno
Pero es que no debo, pero es que no debo
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Qué mal que lo mejor es enemigo de lo bueno
Me duele, pero ya sé que yo aquí no me quedo
Me duele, pero yo ya me voy a poner primero
Qué mal, qué mal, qué mal, qué mal
Qué mal, qué mal, qué mal, qué mal
Qué mal, qué mal (qué mal, qué mal)
(Que yo por ti casi que te juro que adopto un perro)
(Uh-oh, uh-oh)
Qué mal, qué mal, qué mal, qué mal
Qué mal que lo malo siempre es enemigo de lo bueno
Lo mejor siempre es enemigo de lo bueno
(Jamás)
Ya no más
Quel Mal
Eh-eh
Quel mal qu'on se soit croisés dans la vie quand j'étais prêt
Et dans la tienne en ce moment, il y a un labyrinthe
Quel mal qu'on ne veuille plus la même chose
Et ces mois qu'on a vécus ensemble étaient une fantaisie
Je dormais chez toi, puis toi chez moi
Quel mal que je n'ai pas vu combien ça me ferait mal
Avec tes cheveux noirs entre mes doigts (oh-oh)
J'ai composé des chansons et j'ai dit : Je t'aime (je t'aime)
Et si je pouvais, j'éteindrais ton enfer
Mais je ne dois pas, mais je ne dois pas
Mais je ne dois pas
Et maintenant ça me donne la nausée quand je m'en souviens soudainement
Mon père m'a dit que mon grand-père a dit
Le meilleur est l'ennemi du bon (du bon)
Et comment, vie de merde, tu peux me faire ça ?
Si ce qu'on avait était le plus beau
Pourquoi tu me l'enlèves ? Et avec quoi je reste ?
Quel mal, quel mal, quel mal, quel mal, quel mal (oh)
Quel mal, quel mal, quel mal (oh)
Quel mal, quel mal (oh)
Je n'ai jamais voulu plus que ce que tu m'as donné
Tu n'étais jamais triste avec ce que tu avais
Et maintenant avec quoi je reste ? Et moi avec quoi je reste, hein ? (Et avec quoi je reste moi ? Mmm)
Avec tes cheveux noirs entre mes doigts (oh-oh)
J'ai composé des chansons et j'ai dit : Je t'aime (beaucoup)
Ah, si je pouvais, j'éteindrais ton enfer
Mais je ne dois pas, mais je ne dois pas
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Quel mal que le meilleur soit l'ennemi du bon
Ça me fait mal, mais je sais déjà que je ne reste pas ici
Ça me fait mal, mais je vais d'abord penser à moi
Quel mal, quel mal, quel mal, quel mal
Quel mal, quel mal, quel mal, quel mal
Quel mal, quel mal (quel mal, quel mal)
(Que pour toi, je te jure presque que j'adopte un chien)
(Uh-oh, uh-oh)
Quel mal, quel mal, quel mal, quel mal
Quel mal que le mauvais soit toujours l'ennemi du bon
Le meilleur est toujours l'ennemi du bon
(Jamais)
Plus jamais