395px

Chaque histoire est une histoire d'amour (Aida)

Elton John

Every Story Is a Love Story (Aida)

Every story, tale or memior
Every saga or romance
Whether true or fabricated
Whether planned or happen-stance

Whether sweeping through the ages
Casting centuries aside
Or a hurried, brief recital
Just a thirty minute ride

Whether bright or melancholy
Rough and ready, finely spun
Whether with a thousand players
Or a lonely cast of one

Every story new or ancient
Bagatale or work of art
All are tales of human failing
All are tales of love at heart

This is the story of a love that flourished in a time of hate
Of lovers no tyrany could separate
Love set into motion on the Nile's shore
Destiny ignited by an act of war

Egypt saw the mighty river
As its very heart and soul
Source of life for all her people
That only Egypt could control

Destruction of their southern neighbor justified
Nubia exploited left with little more than pride
Oh

Chaque histoire est une histoire d'amour (Aida)

Chaque histoire, conte ou mémoire
Chaque saga ou romance
Qu'elle soit vraie ou inventée
Qu'elle soit planifiée ou par hasard

Qu'elle traverse les âges
Écartant les siècles
Ou un récit rapide et bref
Juste un trajet de trente minutes

Qu'elle soit lumineuse ou mélancolique
Rugueuse et prête, finement tissée
Qu'elle ait mille acteurs
Ou un seul en scène

Chaque histoire, nouvelle ou ancienne
Bagatelle ou œuvre d'art
Toutes sont des récits d'échecs humains
Toutes sont des histoires d'amour au cœur

C'est l'histoire d'un amour qui a fleuri en temps de haine
D'amants que aucune tyrannie ne pouvait séparer
Un amour né sur les rives du Nil
Un destin enflammé par un acte de guerre

L'Égypte voyait le puissant fleuve
Comme son cœur et son âme
Source de vie pour tout son peuple
Que seule l'Égypte pouvait contrôler

Destruction de leur voisin du sud justifiée
La Nubie exploitée, ne gardant que sa fierté
Oh