Prologue
When I reminisce about all those years, I see many things. Life and death
Strung together like the mountains and valleys in which we lived. There was
Wealth and opulence, but also tribulation and loss. There was laughter and
Song, and there was also tears.
But even more than tears, blood we shared. And so many were left to their
Unadorned graves, unburied. But to us, death was but another journey. And
Close by the darkness through which we strode, there was also light. The
Light of life and immortality.
And after all, when I reminisce about those years, I mostly remember our
Songs. We sang... as if to drown out the sound of clashing swords, as if
The battle cries fell silent... because war had lost it's meaning.
Prólogo
Cuando rememoro todos esos años, veo muchas cosas. La vida y la muerte
Unidas como las montañas y valles en los que vivíamos. Había
Riqueza y opulencia, pero también tribulación y pérdida. Había risas y
Canciones, y también lágrimas.
Pero más que lágrimas, compartimos sangre. Y muchos quedaron
En tumbas sin adornos, sin enterrar. Pero para nosotros, la muerte era solo otro viaje. Y
Cerca de la oscuridad por la que caminábamos, también había luz. La
Luz de la vida y la inmortalidad.
Y después de todo, cuando rememoro esos años, principalmente recuerdo nuestras
Canciones. Cantábamos... como si quisieramos ahogar el sonido de espadas chocando, como si
Los gritos de batalla se silenciaran... porque la guerra había perdido su significado.
Escrita por: Chrigel Glanzmann