Uxellodunon

This is the final resistancel
This was the final revolti

In desperace hope
With tear-dimmed eyes
With wrath-torn minds
We took up arms one more time

Uxellodunon
Oh the last stand
The freedom manifesto

We will nerver forget
The things we've seen
The deaths we died
The tears we cried

We will never regret
We defied
We will raise our arm stubs in pride
We will never perish

Our cut off hands
Proclaimed grandeur
Land can be taken but
Dignity's impregnable

Uxellodunon
Fortress of free men
Shining beacon of indomitability

Bearing witness of freedom
Bearing witness of our names,
Cause we will never...

Out from the ashes
Out from the graves
The offspring of antumnos
Will arise to life again

Uxellodunon
Oh the last stand the freedom manifesto

Uxellodunon

Esta es la resistencia final
Esta fue la revuelta final

Con esperanza desesperada
Con ojos oscurecidos
Con mentes desgarradas por el desgarro
Nos levantamos en las armas una vez más

Uxellodunon
Oh, la última estrada
El manifiesto de la libertad

Lo olvidaremos
Las cosas que hemos visto
Las muertes que morimos
Las lágrimas que lloramos

Nunca nos arrepentiremos
Desafiamos
Levantaremos los talones de los brazos con orgullo
Nunca pereceremos

Nuestras manos cortadas
Grandeza proclamada
La tierra se puede tomar, pero
La dignidad es inexpugnable

Uxellodunon
Fortaleza de los hombres libres
Baliza brillante de la indomitabilidad

Testimonio de libertad
Testificando nuestros nombres
Porque nunca

Fuera de las cenizas
Fuera de las tumbas
La descendencia de antumnos
Surgirá a la vida de nuevo

Uxellodunon
Oh, el último stand el manifiesto de la libertad

Composição: Anna Murphy / Chrigel Glanzmann / Ivo Henzi / Meri Tadic