395px

Hermana Mayor

Elvis Costello

Big Sister

Sheep to the slaughter
Oh, this must be love
All your sons and daughters in a strangle, all with a kid glove
Eyes like saucers; oh, you think she's a dish
She is the blue chip that belongs to the big fish

Big sister will be watching over you
Sister see, sister do
She's got to save me
She's got you playing Russian Roulette
Sport of kings, the old queen's heart
The prince of darkness stole some tart
It's in the papers, it's in the charts
It's in the stop press before it all starts

With a hammer and a slap 'n' tickle in inquisitive garments
With all the style and [?] purchase of armaments
Compassion went out of fashion, that's all your concernment
Sweat it out for thirty seconds on all the prudeness

Big sister will be watching over you
Sister see, sister do
She's got to save me
She's got you playing Russian Roulette
She's got to save me
She's got you playing Russian Roulette

Hermana Mayor

Oveja al matadero
Oh, esto debe ser amor
Todos tus hijos e hijas en un estrangulamiento, todos con guante de niño
Ojos como platos; oh, piensas que es un bombón
Ella es la joya que pertenece al pez grande

Hermana mayor estará vigilándote
Hermana ve, hermana hace
Ella tiene que salvarme
Ella te tiene jugando a la ruleta rusa
Deporte de reyes, el corazón de la vieja reina
El príncipe de las tinieblas robó a alguna tarta
Está en los periódicos, está en las listas
Está en el último minuto antes de que todo comience

Con un martillo y un cachete y cosquillas en prendas inquisitivas
Con todo el estilo y [?] compra de armamentos
La compasión pasó de moda, eso es todo lo que te preocupa
Sudándola por treinta segundos en toda la mojigatería

Hermana mayor estará vigilándote
Hermana ve, hermana hace
Ella tiene que salvarme
Ella te tiene jugando a la ruleta rusa
Ella tiene que salvarme
Ella te tiene jugando a la ruleta rusa

Escrita por: Elvis Costello