395px

Nueva Ámsterdam

Elvis Costello

New Amsterdam

You're sending me tulips mistaken for lilies
You give me your lip after punching me silly
You turned my head till it rolled down the brain drain
If I had any sense now I wouldn't want it back again

New Amsterdam it's become much too much
Till I have the possession of everything she touches
Till I step on the brakes to get out of her clutches
Till I speak double dutch to a real double duchess

Down on the mainspring, listen to the tick tock
Clock all the faces that move in on your block
Twice shy and dog tired because you've been bitten
Everything you say now sounds like it was ghost-written

Chorus

Back in London they'll take you to heart after a little while
Though I look right at home I still feel like an exile

Somehow I found myself down at the dockside
Thinking of the old days of Liverpool and Rotherhide
The transparent people who live on the other side
Living a life that is almost like suicide

Chorus

Nueva Ámsterdam

Me envías tulipanes confundidos por lirios
Me das tu labio después de golpearme tontamente
Volteaste mi cabeza hasta que rodó por el desagüe cerebral
Si tuviera algún sentido ahora, no lo querría de vuelta

Nueva Ámsterdam se ha vuelto demasiado
Hasta que tengo posesión de todo lo que ella toca
Hasta que pise los frenos para salir de sus garras
Hasta que hable en doble holandés con una verdadera duquesa doble

Abajo en el resorte principal, escucha el tic tac
Reloj todas las caras que se mueven en tu cuadra
Dos veces tímido y cansado como un perro porque has sido mordido
Todo lo que dices ahora suena como si hubiera sido escrito por un fantasma

Coro

De vuelta en Londres te tomarán en serio después de un tiempo
Aunque parezca que encajo perfectamente, aún me siento como un exiliado

De alguna manera me encontré en el muelle
Pensando en los viejos tiempos de Liverpool y Rotherhide
La gente transparente que vive al otro lado
Viviendo una vida que es casi como un suicidio

Coro

Escrita por: Elvis Costello