Badi Dal
عيد القصه من جديد
Eid al-qissah min jadid
اكتبلي كم بداية بداية
iktibli kam badaiah badaiah
عيد النهاية
Eid al-nihayeh
نرجع نكتب بداية
nirja' naktub badaiah
طويلة الطريق وصعبة اكيد
tawila al-tariq wa sa'bah akid
بس انت وحدك بتفهمني كيف؟
bas inta wahdak btfhamni keef
صرت خايفه ارجع للشخص القديم
sirt khayifeh arja' lil-shakhs al-qadeem
اكتبلي شو اللي شايف لما تلمح هل عينين
iktibli shu lli shayif lamma tlamah hal 'aynayn
لا ما حدا غيرك بقدر يقرأ هل عينين
la ma hada ghayrak b'qadr yakra' hal 'aynayn
اكتبلي شو اللي شايف لما تلمح هل عينين
iktibli shu lli shayif lamma tlamah hal 'aynayn
لا ما حدا غيرك بقدر يقرأ هل عينين
la ma hada ghayrak b'qadr yakra' hal 'aynayn
عيد القصه من جديد
Eid al-qissah min jadid
اكتبلي كم بداية بداية
iktibli kam badaiah badaiah
عم بسأل حالي راح انت تضل كرمالي؟
am bas'al hali raah inta t'dal krmali
و نظرات عيونك تحكي المعاني؟
wa natharat 'uyunak tahki al-ma'ani
بتذكر كلامي اللي قلته من سنين
btadhakkar kalamy lli qultuh min snin
خليني غني حياتي من جديد
khallini ghanni hayati min jadid
اكتبلي شو اللي شايف لما تلمح هل عينين
iktibli shu lli shayif lamma tlamah hal 'aynayn
لا ما حدا غيرك بقدر يقرأ هل عينين
la ma hada ghayrak b'qadr yakra' hal 'aynayn
اكتبلي شو اللي شايف لما تلمح هل عينين
iktibli shu lli shayif lamma tlamah hal 'aynayn
لا ما حدا غيرك بقدر يقرأ هل عينين
la ma hada ghayrak b'qadr yakra' hal 'aynayn
Badi Dal
Het verhaal begint opnieuw
Schrijf me een paar nieuwe beginnen
Het einde herhaalt zich
Laten we weer een begin schrijven
De weg is lang en zeker moeilijk
Maar jij alleen begrijpt me hoe?
Ik ben bang om terug te gaan naar de oude ik
Schrijf me wat je ziet als je in deze ogen kijkt
Nee, niemand anders kan deze ogen lezen
Schrijf me wat je ziet als je in deze ogen kijkt
Nee, niemand anders kan deze ogen lezen
Het verhaal begint opnieuw
Schrijf me een paar nieuwe beginnen
Ik vraag me af, blijf je voor mij?
En jouw blikken vertellen de betekenissen?
Ik herinner me de woorden die ik jaren geleden zei
Laat me mijn leven opnieuw zingen
Schrijf me wat je ziet als je in deze ogen kijkt
Nee, niemand anders kan deze ogen lezen
Schrijf me wat je ziet als je in deze ogen kijkt
Nee, niemand anders kan deze ogen lezen
Escrita por: Sari Abboud / Feras Marjiya / Abeer Marjiya / Elian Marjiya