Serenata do Adeus
Ai, a Lua que no céu surgiu
Não é a mesma que te viu
Nascer nos braços meus, nos braços meus
Cai a noite sobre o nosso amor
E agora só restou do amor
Uma palavra: Adeus
Ai, vontade de ficar, mas tendo de ir embora (mas tendo de ir embora)
Ai, que amar é ir-se morrendo pela vida afora
É refletir na lágrima um momento breve
De uma estrela pura cuja luz morreu
Ai, mulher estrela a refulgir, oh
Parte, mas antes de partir
Rasga o meu coração, meu coração
Crava as garras no meu peito em dor
E esvai em sangue todo amor
Toda desilusão
Ai, vontade de ficar, mas tendo de ir embora (mas tendo de ir embora)
Ai, que amar é ir-se morrendo pela vida afora
É refletir na lágrima um momento breve
De uma estrela pura cuja luz morreu
Numa noite escura, triste como eu
Farewell Serenade
Oh, the Moon that appeared in the sky
Is not the same that saw you
Born in my arms, in my arms
Night falls upon our love
And now all that remains of love
Is one word: Goodbye
Oh, the desire to stay, but having to leave (but having to leave)
Oh, to love is to go on dying throughout life
It's to reflect in a tear a brief moment
Of a pure star whose light has died
Oh, woman star shining brightly, oh
Leave, but before you go
Rip my heart, my heart
Dig your claws into my chest in pain
And let all love
All disillusionment flow in blood
Oh, the desire to stay, but having to leave (but having to leave)
Oh, to love is to go on dying throughout life
It's to reflect in a tear a brief moment
Of a pure star whose light has died
In a dark night, sad like me
Escrita por: Vinícius de Moraes