395px

Rio de Janeiro

Elza Soares

Rio de Janeiro

Rio de Janeiro
Teu perfume, teu tempero
É o azul do mar
O teu olhar coral
A água viva de sal espraiada
No teu corpo de luz
Esse poder que Deus deu
Quando o Rio se lamenta
Uma onda arrebenta
Sensual
E traz de lá
Sereia
Liberta da teia das redes pra encantar
E vem num cavalo-marinho sobre as águas reinar
O brilho da veste de brisa no altar
Iorubá de Iemanjá
Iemanjá no mar

Rio de Janeiro o poeta num veleiro veio te contar
Que o carioca vê
A mata atlântica inteira na palma de um coqueiro
Solar
Esse é o povo que dança nas ruas
E o turista que desce na pista do lugar
Quer se tornar
Moreno
E primo de Ogum, afilhado de orixá
Faz jogo de bicho na sombra leve de um flamboyant
Em tardes azuis reza no Maracanã
A oração do futebol
E o gol é o Sol
O Sol

Rio de Janeiro

Rio de Janeiro
Ton parfum, ton épice
C'est le bleu de la mer
Ton regard corail
L'eau vive de sel étalée
Sur ton corps de lumière
Ce pouvoir que Dieu a donné
Quand Rio se lamente
Une vague se brise
Sensuelle
Et ramène de là
Siren
Libérée de la toile des filets pour enchanter
Et vient sur un hippocampe régner sur les eaux
L'éclat de la brise sur l'autel
Iorubá de Iemanjá
Iemanjá dans la mer

Rio de Janeiro, le poète est venu te raconter sur un voilier
Que le carioca voit
La forêt atlantique entière dans la paume d'un cocotier
Solaire
C'est ce peuple qui danse dans les rues
Et le touriste qui descend sur la piste de l'endroit
Veut devenir
Moren
Et cousin d'Ogum, filleul d'orisá
Joue aux jeux d'argent à l'ombre légère d'un flamboyant
Dans les après-midis bleues, il prie au Maracanã
La prière du football
Et le but est le Soleil
Le Soleil

Escrita por: Aldir Blanc / Guinga