Coração do Mar
Coração do mar
É terra que ninguém conhece
Permanece ao largo
E contém o próprio mundo
Como hospedeiro
Tem por nome "Se eu tivesse um amor"
Tem por nome "Se eu tivesse um amor"
Tem por nome "Se eu tivesse um amor"
Tem por nome "Se eu tivesse um amor"
Tem por bandeira um pedaço de sangue
Onde flui a correnteza do canal do mangue
Tem por sentinelas equipagens, estrelas, taifeiros madrugadas e escolas de samba
É um navio humano quente, negreiro do mangue
É um navio humano quente, guerreiro do mangue
Hart van de Zee
Hart van de zee
Is een land dat niemand kent
Blijft aan de rand
En bevat de hele wereld
Als gastheer
Heet het "Als ik een liefde had"
Heet het "Als ik een liefde had"
Heet het "Als ik een liefde had"
Heet het "Als ik een liefde had"
Heeft als vlag een stuk bloed
Waar de stroom van de moerasrivier vloeit
Heeft als wachters bemanningen, sterren, vroege ochtend en samba scholen
Het is een warm, menselijk schip, slaven van het moeras
Het is een warm, menselijk schip, krijger van het moeras
Escrita por: Jose Miguel Wisnik