Pregação
Amai a dor, pois ela voz induzirá
A ter o alívio, produto de vossos atos.
Contra-atacai a depressão que se encostar.
Sede sorriso ante o choro dos maus-tratos.
Cantai mesmo que o pranto teime em abafar a voz
Vivei as multidões quando vos encontrardes sós.
Buscai, ousai ser laço forte em meio a tantos nós,
Gritai quando o silêncio ameaçar falar por vós.
Amai a fome e ela vos despertará
Para a verdade que se encontra ao vosso lado
Fazei sentir-se a razão que nos unirá
Uns aos outros como a dor vos tem ensinado.
Olhai o grão dentro da lama germinar
Tentei erguer a garra inibida dos fracos
Vede o império que antes de se estruturar
Se apóia em pedras trituradas, pó e cacos.
Preaching
Love the pain, for it will lead you
To have relief, a product of your actions.
Counterattack the depression that comes near.
Be a smile in the face of mistreatment.
Sing even if tears try to drown out your voice.
Live among crowds when you find yourselves alone.
Seek, dare to be a strong bond amidst many knots.
Shout when silence threatens to speak for you.
Love hunger and it will awaken you
To the truth that lies by your side.
Make reason feel the unity
Among each other as pain has taught you.
Look at the seed sprouting in the mud.
I tried to lift the inhibited claw of the weak.
See the empire that, before structuring itself,
Relies on crushed stones, dust, and shards.
Escrita por: Lamartine Passos