El Mapa de Mi Interior
Cuando el ruido en mi cabeza
No me dejas en paz
Cuando caigo en está depresión
Solo tú me entiendes
Y me sabes escuchar
Solo tú conoces quien soy yo
Nadie más tiene el mapa de mi interior
Nadie más le hace bien a mi corazón
Como un faro entre la niebla
Que me guía en la tormenta
Cuando más te necesito estas
Como viento entre las alas
En las buenas y en las malas
Cuando mas te necesito estas
Nadie más tiene el mapa de mi interior
Cuando a veces pienso en irme
Muy lejos de aquí
Cuando el mundo espera algo de mi
Solo tu me animas y me haces sonreír
Solo tu conoces lo que fui
Nadie más tiene el mapa de mi interior
Nadie más le hace bien a mi corazón
Como un faro entre la niebla
Que me guía en la tormenta
Cuando más te necesito estas
Como viento entre las alas
En las buenas y en las malas
Cuando mas te necesito estas
Nadie más sabe encender
Esta luz que hay en mi piel
Nadie más me hace tanto bien
Nadie mas puede decir
Que conoce algo de mi
Nadie más...
Como un faro entre la niebla
Que me guía en la tormenta
Cuando mas te necesito estas
Como un faro entre la niebla
Que me guía en la tormenta
Cuando más te necesito estas
Como viento entre las alas
En las buenas y en las malas
Cuando mas te necesito estas
Nadie más, nadie más, nadie más
Le hace bien a mi corazón.
De Kaart van Mijn Binnenwereld
Wanneer het lawaai in mijn hoofd
Mij geen rust gunt
Wanneer ik in deze depressie val
Jij alleen begrijpt me
En weet me te luisteren
Jij alleen kent wie ik ben
Niemand anders heeft de kaart van mijn binnenwereld
Niemand anders doet mijn hart goed
Als een baken in de mist
Dat me leidt in de storm
Wanneer ik je het meest nodig heb, ben je daar
Als de wind tussen de vleugels
In goede en slechte tijden
Wanneer ik je het meest nodig heb, ben je daar
Niemand anders heeft de kaart van mijn binnenwereld
Wanneer ik soms denk om te vertrekken
Heel ver weg van hier
Wanneer de wereld iets van me verwacht
Jij alleen moedigt me aan en laat me lachen
Jij alleen kent wat ik was
Niemand anders heeft de kaart van mijn binnenwereld
Niemand anders doet mijn hart goed
Als een baken in de mist
Dat me leidt in de storm
Wanneer ik je het meest nodig heb, ben je daar
Als de wind tussen de vleugels
In goede en slechte tijden
Wanneer ik je het meest nodig heb, ben je daar
Niemand anders weet deze
Licht te ontsteken in mijn huid
Niemand anders doet me zoveel goed
Niemand anders kan zeggen
Dat hij iets van mij kent
Niemand anders...
Als een baken in de mist
Dat me leidt in de storm
Wanneer ik je het meest nodig heb, ben je daar
Als een baken in de mist
Dat me leidt in de storm
Wanneer ik je het meest nodig heb, ben je daar
Als de wind tussen de vleugels
In goede en slechte tijden
Wanneer ik je het meest nodig heb, ben je daar
Niemand anders, niemand anders, niemand anders
Doet mijn hart goed.
Escrita por: Carlos Lara, Pedro Muñoz, Lynda Thomas